Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

E hizo Dios un extendimiento, y apartó las aguas que estaban debajo del extendimiento, de las aguas que estaban sobre el extendimiento; y fue así.

La Biblia de las Américas

E hizo Dios la expansión, y separó las aguas que {estaban} debajo de la expansión de las aguas que {estaban} sobre la expansión. Y fue así.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

E hizo Dios un extendimiento, y apartó las aguas que estaban debajo del extendimiento, de las aguas que estaban sobre el extendimiento; y fue así.

Reina Valera 1909

E hizo Dios la expansión, y apartó las aguas que estaban debajo de la expansión, de las aguas que estaban sobre la expansión: y fué así.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios hizo la expansión (el firmamento), y separó las aguas que {estaban} debajo de la expansión de las aguas que {estaban} sobre la expansión. Y así fue.

Spanish: Reina Valera Gómez

E hizo Dios el firmamento, y apartó las aguas que estaban debajo del firmamento, de las aguas que estaban sobre el firmamento. Y fue así.

New American Standard Bible

God made the expanse, and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so.

Referencias Cruzadas

Salmos 148:4

Alabadle, los cielos de los cielos; y las aguas que están sobre los cielos.

Proverbios 8:28-29

cuando afirmaba los cielos arriba, cuando afirmaba las fuentes del abismo;

Génesis 1:9

Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase lo seco; y fue así.

Génesis 1:11

Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que haga simiente; árbol de fruto que haga fruto según su naturaleza, que su simiente esté en él sobre la tierra; y fue así.

Génesis 1:15

y sean por luminarias en el extendimiento de los cielos para alumbrar sobre la tierra; y fue así.

Génesis 1:24

Y dijo Dios: Produzca la tierra alma viviente según su naturaleza, bestias y serpientes, y animales de la tierra según su naturaleza; y fue así.

Job 26:8

Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.

Job 38:8-11

¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Salmos 104:10

Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; van entre los montes.

Eclesiastés 11:3

Si las nubes fueren llenas de agua, sobre la tierra la derramarán; y si el árbol cayere al mediodía, o al norte, al lugar que el árbol cayere, allí quedará.

Mateo 8:27

Y los hombres se maravillaron, diciendo: ¿Qué hombre es éste, que aun los vientos y el mar le obedecen?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org