Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y murió Harán en presencia de su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y murió Harán antes que su padre Taré en la tierra de su naturaleza, en Ur de los caldeos.
Reina Valera 1909
Y murió Harán antes que su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Harán murió en presencia de su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los Caldeos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y murió Harán antes que su padre Taré en la tierra de su naturaleza, en Ur de los caldeos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y murió Harán antes que su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos.
New American Standard Bible
Haran died in the presence of his father Terah in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans.
Referencias Cruzadas
Génesis 15:7
Y le dijo: Yo soy el SEÑOR que te saqué de Ur de los caldeos, para darte esta tierra para que la poseas.
Génesis 11:31
Y Taré tomó a Abram su hijo, a su nieto Lot, hijo de Harán, y a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram; y salieron juntos de Ur de los caldeos, en dirección a la tierra de Canaán; y llegaron hasta Harán, y se establecieron allí.
Nehemías 9:7
Tú eres el SEÑOR Dios que escogiste a Abram, lo sacaste de Ur de los Caldeos y le diste por nombre Abraham.
Hechos 7:2-4
Y él dijo: Escuchad{me,} hermanos y padres. El Dios de gloria apareció a nuestro padre Abraham cuando estaba en Mesopotamia, antes que habitara en Harán,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
27 Estas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán; y Harán engendró a Lot. 28 Y murió Harán en presencia de su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos. 29 Y Abram y Nacor tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram {era} Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.