Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo y que sirva de testimonio entre tú y yo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ven pues ahora, hagamos pacto yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

Reina Valera 1909

Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora bien, ven, hagamos un pacto tú y yo y que sirva de testimonio entre los dos."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ven, pues, ahora, hagamos alianza tú y yo; y sea en testimonio entre nosotros dos.

New American Standard Bible

"So now come, let us make a covenant, you and I, and let it be a witness between you and me."

Referencias Cruzadas

Génesis 15:18

En aquel día el SEÑOR hizo un pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia he dado esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Eufrates:

Génesis 21:22-32

Aconteció por aquel tiempo que Abimelec, con Ficol, comandante de su ejército, habló a Abraham, diciendo: Dios está contigo en todo lo que haces;

Génesis 26:28-31

Y ellos respondieron: Vemos claramente que el SEÑOR ha estado contigo, así es que dijimos: ``Haya ahora un juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y hagamos un pacto contigo,

Génesis 31:48

Y Labán dijo: Este montón es hoy un testigo entre tú y yo. Por eso lo llamó Galed;

Génesis 31:52

Testigo sea este montón y testigo sea el pilar de que yo no pasaré de este montón hacia ti y tú no pasarás de este montón y de este pilar hacia mí, para {hacer} daño.

Deuteronomio 31:19

Ahora pues, escribid este cántico para vosotros, y tú, enséñaselo a los hijos de Israel; ponlo en su boca, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel.

Deuteronomio 31:21

Sucederá entonces que cuando muchos males y tribulaciones vengan sobre ellos, este cántico declarará contra ellos como testigo (pues no lo olvidarán los labios de sus descendientes); porque yo conozco el plan que ahora están urdiendo antes de que los traiga a la tierra que juré {darles}.

Deuteronomio 31:26

Tomad este libro de la ley y colocadlo junto al arca del pacto del SEÑOR vuestro Dios, para que permanezca allí como testigo contra vosotros.

Josué 22:27

sino para que sea testigo entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, que hemos de cumplir el servicio del SEÑOR delante de El con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios y con nuestras ofrendas de paz, para que en el día de mañana vuestros hijos no digan a nuestros hijos: `No tenéis porción en el SEÑOR.'"

Josué 24:25-27

Entonces Josué hizo un pacto con el pueblo aquel día, y les impuso estatutos y ordenanzas en Siquem.

1 Samuel 20:14-17

Y si todavía vivo, ¿no me mostrarás la misericordia del SEÑOR, para que no muera?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org