Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
La Biblia de las Américas
De esta manera Dios ha quitado el ganado a vuestro padre y me {lo} ha dado a mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Reina Valera 1909
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"De esta manera Dios ha quitado el ganado al padre de ustedes y me {lo} ha dado a mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
New American Standard Bible
"Thus God has taken away your father's livestock and given them to me.
Referencias Cruzadas
Génesis 31:1
Y oía él las palabras de los hijos de Labán que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre, y de lo que era de nuestro padre ha adquirido toda esta grandeza.
Génesis 31:16
Porque toda la riqueza que Dios ha quitado a nuestro padre, nuestra es y de nuestros hijos; ahora pues, haz todo lo que Dios te ha dicho.
Ester 8:1-2
Ese mismo día el rey Asuero dio a la reina Esther la casa de Amán enemigo de los judíos; y Mardoqueo vino delante del rey, porque Esther le declaró lo que él era respecto de ella.
Salmos 50:10
Porque mía es toda bestia del bosque, y los millares de animales en los collados.
Proverbios 13:22
El hombre bueno dejará herederos a los hijos de sus hijos; y la riqueza del pecador, para el justo está guardada.
Mateo 20:15
¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo mío? ¿O es malo tu ojo porque yo soy bueno?
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
8 Si él decía así: Los pintados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían pintados: y si decía así: Los listados serán tu salario; entonces todas las ovejas parían listados. 9 Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí. 10 Y sucedió que al tiempo que las ovejas se apareaban, alcé yo mis ojos y miré en sueños, y he aquí los machos que cubrían a las hembras eran listados, pintados y abigarrados.