Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
La Biblia de las Américas
Mas el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el príncipe de los maestresalas no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Reina Valera 1909
Y el principal de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que le olvidó.
New American Standard Bible
Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 19:14
Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí.
Salmos 31:12
He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.
Salmos 105:19
Hasta la hora que llegó su palabra, el dicho del SEÑOR le purificó.
Eclesiastés 9:15-16
y se halla en ella un hombre pobre, sabio, el cual libra la ciudad con su sabiduría; y nadie se acordaba de aquel pobre hombre.
Amós 6:6
los que beben vino en tazones, y se ungen con los ungüentos más preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de José.