Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tú dijiste a tus siervos: Traédmelo, y pondré mis ojos sobre él.

La Biblia de las Américas

Entonces tú dijiste a tus siervos: ``Traédmelo para que yo lo vea."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tú dijiste a tus siervos: Traédmelo, y pondré mis ojos sobre él.

Reina Valera 1909

Y tú dijiste á tus siervos: Traédmelo, y pondré mis ojos sobre él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Entonces usted dijo a sus siervos: `Tráiganmelo para que yo lo vea.'

Spanish: Reina Valera Gómez

Y tú dijiste a tus siervos: Traédmelo, y pondré mis ojos sobre él.

New American Standard Bible

"Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may set my eyes on him.'

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 42:15

En esto seréis probados: Vive el Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí.

Génesis 42:20

pero habéis de traerme a vuestro hermano menor, y serán verificadas vuestras palabras, y no moriréis. Y ellos lo hicieron así.

Génesis 43:29

Y alzando él sus ojos vio a Benjamín su hermano, hijo de su madre, y dijo: ¿Es éste vuestro hermano menor, de quien me hablasteis? Y dijo: Dios tenga misericordia de ti, hijo mío.

Jeremías 24:6

Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los volveré a esta tierra; y los edificaré, y no los destruiré; los plantaré, y no los arrancaré.

Jeremías 40:4

Y ahora yo te he soltado hoy de las esposas que tenías en tus manos. Si te está bien venir conmigo a Babilonia, ven, y yo miraré por ti; mas si no te está bien venir conmigo a Babilonia, déjalo. Mira, toda la tierra está delante de ti; ve a donde mejor y más cómodo te pareciere ir.

Amós 9:4

Y si fueren en cautiverio delante de sus enemigos, allí mandaré al cuchillo, y los matará; y pondré sobre ellos mis ojos para mal, y no para bien.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Y nosotros respondimos a mi señor: Tenemos un padre anciano, y un joven que le nació en su vejez, pequeño aún; y un hermano suyo murió, y él quedó solo de su madre, y su padre lo ama. 21 Y tú dijiste a tus siervos: Traédmelo, y pondré mis ojos sobre él. 22 Y nosotros dijimos a mi señor: El joven no puede dejar a su padre, porque si le dejare, su padre morirá.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org