Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de delante de Faraón.

La Biblia de las Américas

Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de su presencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jacob bendijo al Faraón, y salió de delante del Faraón.

Reina Valera 1909

Y Jacob bendijo á Faraón, y salióse de delante de Faraón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Jacob bendijo a Faraón, y salió de su presencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jacob bendijo al Faraón, y se salió de delante del Faraón.

New American Standard Bible

And Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence.

Referencias Cruzadas

Génesis 47:7

Y José introdujo a su padre, y lo presentó delante de Faraón; y Jacob bendijo a Faraón.

Génesis 14:19

y le bendijo, y dijo: Bendito sea Abram del Dios Altísimo, poseedor de los cielos y de la tierra;

Números 6:23-27

Habla a Aarón y a sus hijos, y diles: Así bendeciréis a los hijos de Israel, diciéndoles:

Deuteronomio 33:1

Y esta es la bendición con la que Moisés, varón de Dios, bendijo a los hijos de Israel, antes de morir.

Rut 2:4

Y he aquí que Boaz vino de Belén, y dijo a los segadores: Jehová sea con vosotros. Y ellos respondieron: Jehová te bendiga.

2 Samuel 8:10

envió Toi a Joram su hijo al rey David, a saludarle pacíficamente y a bendecirle, porque había peleado con Hadad-ezer y lo había vencido; porque Toi era enemigo de Hadad-ezer. Y Joram trajo en su mano vasos de plata, y vasos de oro, y vasos de bronce;

2 Samuel 19:39

Y todo el pueblo pasó el Jordán; y luego que el rey hubo también pasado, el rey besó a Barzilai, y lo bendijo; y él se volvió a su casa.

Salmos 119:46

Y hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no me avergonzaré.

Salmos 129:8

Ni dijeron los que pasaban: Bendición de Jehová sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre de Jehová.

Hebreos 7:7

Y sin contradicción alguna, el menor es bendecido por el mayor.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org