Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si Josué les hubiera dado reposo, {Dios} no habría hablado de otro día después de ése.

La Biblia de las Américas

Porque si Josué les hubiera dado reposo, {Dios} no habría hablado de otro día después de ése.

Reina Valera 1909

Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque si Jesús les hubiera dado el Reposo, no hablaría después de otro día.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque si Jesús les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día.

New American Standard Bible

For if Joshua had given them rest, He would not have spoken of another day after that.

Referencias Cruzadas

Josué 22:4

"Y ahora el SEÑOR su Dios ha dado descanso a sus hermanos, como El les había dicho. Vuelvan, pues, y vayan a sus tiendas, a la tierra de su posesión que Moisés, siervo del SEÑOR, les dio al otro lado del Jordán.

Deuteronomio 12:9

porque todavía no han llegado al lugar de reposo y a la heredad que el SEÑOR su Dios les da.

Deuteronomio 25:19

"Por tanto, cuando el SEÑOR tu Dios te haya dado descanso de todos tus enemigos alrededor, en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da en heredad para poseerla, borrarás de debajo del cielo la memoria de Amalec; no lo olvides."

Josué 1:15

hasta que el SEÑOR dé reposo a sus hermanos como a ustedes, y ellos también posean la tierra que el SEÑOR su Dios les da. Entonces volverán a su tierra y poseerán lo que Moisés, siervo del SEÑOR, les dio al otro lado del Jordán hacia el oriente."

Josué 23:1

Aconteció muchos días después de haber dado el SEÑOR reposo a Israel de todos sus enemigos de alrededor, siendo Josué ya muy anciano y avanzado en años,

Salmos 78:55

Y expulsó a las naciones de delante de ellos; Las repartió con medida por herencia, E hizo habitar en sus tiendas a las tribus de Israel.

Salmos 105:44

También les dio las tierras de las naciones, Y poseyeron {el fruto del} trabajo de los pueblos,

Hechos 7:45

"A su vez, habiéndolo recibido, nuestros padres lo introdujeron con Josué al tomar posesión de las naciones (los Gentiles) que Dios arrojó de delante de nuestros padres, hasta los días de David.

Hebreos 11:13-15

Todos éstos murieron en fe, sin haber recibido las promesas, pero habiéndolas visto desde lejos y aceptado con gusto, confesando que eran extranjeros y peregrinos (expatriados) sobre la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org