Parallel Verses

La Biblia de las Américas

No os olvidéis de mostrar hospitalidad, porque por ella algunos, sin saberlo, hospedaron ángeles.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, habiendo hospedado ángeles, fueron guardados.

Reina Valera 1909

No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, sin saberlo, hospedaron ángeles.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No se olviden de mostrar hospitalidad, porque por ella algunos, sin saberlo, hospedaron ángeles.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, habiendo hospedado ángeles, fueron guardados.

Spanish: Reina Valera Gómez

No os olvidéis de la hospitalidad, porque por ella algunos, sin saberlo, hospedaron ángeles.

New American Standard Bible

Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it.

Referencias Cruzadas

Mateo 25:35

``Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recibisteis;

1 Pedro 4:9

Sed hospitalarios los unos para con los otros, sin murmuraciones.

Romanos 12:13

contribuyendo para las necesidades de los santos, practicando la hospitalidad.

Génesis 18:1-3

Y el SEÑOR se le apareció en el encinar de Mamre, mientras él estaba sentado a la puerta de la tienda en el calor del día.

Levítico 19:34

``El extranjero que resida con vosotros os será como uno nacido entre vosotros, y lo amarás como a ti mismo, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto; yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

Deuteronomio 10:18-19

El hace justicia al huérfano y a la viuda, y muestra su amor al extranjero dándole pan y vestido.

Jueces 13:15-25

Entonces Manoa dijo al ángel del SEÑOR: Permítenos detenerte y prepararte un cabrito.

1 Reyes 17:10-16

El se levantó y fue a Sarepta. Cuando llegó a la entrada de la ciudad, he aquí, allí estaba una viuda recogiendo leña, y la llamó y {le} dijo: Te ruego que me consigas un poco de agua en un vaso para que yo beba.

2 Reyes 4:8

Y aconteció que un día pasaba Eliseo por Sunem, donde había una mujer distinguida, y ella le persuadió a que comiera. Y así fue que siempre que pasaba, entraba allí a comer.

Job 31:19

si he visto a alguno perecer por falta de ropa, y sin abrigo al necesitado,

Job 31:32

El forastero no pasa la noche afuera, {porque} al viajero he abierto mis puertas.

Isaías 58:7

¿No es para que partas tu pan con el hambriento, y recibas en casa a los pobres sin hogar; para que cuando veas al desnudo lo cubras, y no te escondas de tu semejante?

Mateo 25:40

Respondiendo el Rey, les dirá: ``En verdad os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos hermanos míos, {aun a} los más pequeños, a mí lo hicisteis."

Mateo 25:43

fui forastero, y no me recibisteis; estaba desnudo, y no me vestisteis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis."

Hechos 16:15

Cuando ella y su familia se bautizaron, {nos} rogó, diciendo: Si juzgáis que soy fiel al Señor, venid a mi casa y quedaos {en ella.} Y nos persuadió {a ir.}

Romanos 16:23

Gayo, hospedador mío y de toda la iglesia, os saluda. Erasto, el tesorero de la ciudad, os saluda, y el hermano Cuarto.

1 Timoteo 3:2

Un obispo debe ser, pues, irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, de conducta decorosa, hospitalario, apto para enseñar,

1 Timoteo 5:10

que tenga testimonio de buenas obras; si ha criado hijos, si ha mostrado hospitalidad a extraños, si ha lavado los pies de los santos, si ha ayudado a los afligidos {y} si se ha consagrado a toda buena obra.

Tito 1:8

sino hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo, dueño de sí mismo,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org