Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al encontrar un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.
La Biblia de las Américas
y encontrando un barco que partía para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Reina Valera 1909
Y hallando un barco que pasaba á Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y zarpamos.
New American Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Referencias Cruzadas
Jonás 1:3
Jonás se levantó, pero para huir a Tarsis, {lejos} de la presencia del SEÑOR. Y descendiendo a Jope, encontró un barco que iba a Tarsis, pagó el pasaje y entró en él para ir con ellos a Tarsis, {lejos} de la presencia del SEÑOR.
Hechos 11:19
Ahora bien, los que habían sido esparcidos a causa de la persecución (tribulación) que sobrevino después de {la muerte de} Esteban, llegaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, no hablando la palabra a nadie, sino sólo a los Judíos.
Hechos 15:3
Así que, siendo enviados por la iglesia, pasaron por Fenicia y Samaria, relatando detalladamente la conversión de los Gentiles, y causaban gran gozo a todos los hermanos.
Hechos 27:6
Allí el centurión halló una nave Alejandrina que iba para Italia, y nos embarcó en ella.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
1 Después de separarnos de ellos, salimos y navegamos con rumbo directo a Cos, al día siguiente a Rodas, y de allí a Pátara. 2 Al encontrar un barco que iba para Fenicia, subimos a bordo y nos hicimos a la vela. 3 Cuando vimos {la isla de} Chipre, dejándola a la izquierda, navegamos hacia Siria, y desembarcamos en Tiro porque la nave debía dejar allí su cargamento.