Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y habiendo ordenado que salieran del concilio, deliberaban entre sí,
La Biblia de las Américas
Pero habiéndoles ordenado salir fuera del concilio, deliberaban entre sí,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas les mandaron que salieran fuera del concilio; y conferían entre sí,
Reina Valera 1909
Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferían entre sí,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero después de ordenarles que salieran fuera del Concilio (Sanedrín), deliberaban entre sí:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferían entre sí,
New American Standard Bible
But when they had ordered them to leave the Council, they began to confer with one another,
Referencias Cruzadas
Mateo 5:22
Mas yo os digo que cualquiera que sin razón se enojare contra su hermano, estará en peligro del juicio; y cualquiera que dijere a su hermano: Raca, estará en peligro del concilio; y cualquiera que le dijere: Fatuo, estará expuesto al infierno de fuego.
Hechos 5:34-42
Entonces levantándose en el concilio un fariseo llamado Gamaliel, doctor de la ley, honorable ante todo el pueblo, mandó que hiciesen sacar por un momento a los apóstoles,
Hechos 26:30-32
Y cuando hubo dicho esto, se levantó el rey, y el gobernador, y Bernice, y los que estaban sentados con ellos;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Y viendo al hombre que había sido sanado, que estaba de pie con ellos, no podían decir nada en contra. 15 Y habiendo ordenado que salieran del concilio, deliberaban entre sí, 16 diciendo: ¿Qué haremos con estos hombres? Porque de cierto, un milagro notable ha sido hecho por ellos, manifiesto a todos los que moran en Jerusalén, y no lo podemos negar.