Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu que hablaba.

La Biblia de las Américas

Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

Reina Valera 1909

Mas no podían resistir á la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu que hablaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero no podían resistir a la sabiduría y al Espíritu con que hablaba.

New American Standard Bible

But they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking.

Referencias Cruzadas

Lucas 21:15

porque yo os daré boca y sabiduría, a la cual no podrán resistir ni contradecir todos los que se os opondrán.

Éxodo 4:12

Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.

Job 32:8

Ciertamente espíritu hay en el hombre, e inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.

Job 32:18

Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu de mi vientre me constriñe.

Isaías 54:17

Toda herramienta que fuere fabricada contra ti, no prosperará; y tú condenarás toda lengua que se levantare contra ti en juicio. Esta es la heredad de los siervos del SEÑOR, y su justicia de por mí, dijo el SEÑOR.

Jeremías 1:18-19

Porque he aquí que yo te he puesto en este día como ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, contra los reyes de Judá, contra sus príncipes, contra sus sacerdotes, y contra el pueblo de la tierra.

Jeremías 15:20

Y te daré a este pueblo por fuerte muro de bronce, y pelearán contra ti, y no te vencerán; porque yo estoy contigo para guardarte y para defenderte, dijo el SEÑOR.

Ezequiel 3:27

Mas cuando yo te hubiere hablado, abriré tu boca, y les dirás: Así dijo el Señor DIOS: El que oye, oiga; y el que cesa, cese; porque casa rebelde son.

Miqueas 3:8

Pero yo estoy lleno de fuerza del Espíritu del SEÑOR, y de juicio, y de fortaleza, para denunciar a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.

Mateo 10:19-20

Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar.

Lucas 1:17

Porque él irá delante de él con el Espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres a los hijos, y los rebeldes a la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo preparado.

Lucas 12:11-12

Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir;

Juan 7:46

Los servidores respondieron: Nunca ha hablado nadie así como este hombre.

Hechos 5:39

mas si es de Dios, no la podréis deshacer; no seáis tal vez hallados resistiendo a Dios.

Hechos 7:51

Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.

1 Corintios 2:4

Y ni mi palabra ni mi predicación fue en palabras persuasivas de humana sabiduría, sino en demostración del Espíritu y de potencia;

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org