Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas de aquí a muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para destrucción de ellos.

La Biblia de las Américas

Porque dentro de muy poco mi indignación {contra ti} terminará, y mi ira {la dirigiré} a su destrucción.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

mas de aquí a muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.

Reina Valera 1909

Mas de aquí á muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque dentro de muy poco Mi indignación {contra ti} terminará, y Mi ira {la dirigiré contra ellos} para su destrucción."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

mas de aquí a muy poco tiempo, se acabará el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.

New American Standard Bible

"For in a very little while My indignation against you will be spent and My anger will be directed to their destruction."

Referencias Cruzadas

Daniel 11:36

Y el rey hará a su voluntad; y se enaltecerá y se engrandecerá sobre todo dios; y contra el Dios de los dioses hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo que está determinado se cumplirá.

2 Reyes 19:35

Y aconteció que la misma noche salió el ángel de Jehová, e hirió en el campamento de los asirios ciento ochenta y cinco mil; y cuando se levantaron por la mañana, he aquí, todo era cuerpos de muertos.

Salmos 37:10

Pues de aquí a poco no existirá el malo; y contemplarás sobre su lugar, y ya no estará.

Isaías 10:5

Oh Asiria, vara y bordón de mi furor; en su mano he puesto mi ira.

Isaías 10:33-34

He aquí el Señor Jehová de los ejércitos desgajará el ramaje con violencia; y los de grande altura serán cortados, y los altos serán humillados.

Isaías 12:1-2

Y dirás en aquel día: Cantaré a ti, oh Jehová; pues aunque te enojaste contra mí, tu ira se apartó, y me has consolado.

Isaías 14:24-25

Jehová de los ejércitos juró, diciendo: Ciertamente se hará de la manera que lo he pensado, y será confirmado como lo he determinado:

Isaías 17:12-14

¡Ay de la multitud de muchos pueblos, que hacen ruido como el estruendo de los mares; y del rugido de naciones que hacen alboroto como el bramido de muchas aguas!

Isaías 30:30-33

Y Jehová hará oír su voz gloriosa, y hará ver el descargar de su brazo, con la indignación de su ira, y llama de fuego consumidor; con tormenta, tempestad y piedra de granizo.

Isaías 31:4-9

Porque Jehová me dijo a mí de esta manera: Como el león y el cachorro del león ruge sobre su presa, y si se reúne contra él cuadrilla de pastores, no se espantará de sus voces, ni se acobardará por el tropel de ellos; así Jehová de los ejércitos descenderá a pelear por el monte de Sión, y por su collado.

Isaías 37:36-38

Y salió el ángel de Jehová, e hirió a ciento ochenta y cinco mil en el campamento de los asirios; y cuando se levantaron por la mañana, he aquí que todo era cuerpos de muertos.

Isaías 54:7

Por un breve momento te dejé; mas te recogeré con grandes misericordias.

Hebreos 10:37

Porque aún un poco de tiempo, y el que ha de venir vendrá, y no tardará.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org