Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Inunda tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis, {ya} no hay más restricción.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pásate, como río, de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrás ya más fortaleza.
Reina Valera 1909
Pasa cual río de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrás ya más fortaleza.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Inunda tu tierra como el Nilo, hija de Tarsis, {Ya} no hay más restricción.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pásate, como río, de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrás ya más fortaleza.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pasa cual río de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrás ya más fortaleza.
New American Standard Bible
Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
Referencias Cruzadas
1 Samuel 28:20
Al instante Saúl cayó por tierra cuan largo era, y tuvo gran temor por las palabras de Samuel; además estaba sin fuerzas, porque no había comido nada en todo el día y toda la noche.
Job 12:21
Vierte desprecio sobre los nobles y afloja el cinto de los fuertes.
Salmos 18:32
el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?
Isaías 23:14
Gemid, naves de Tarsis, porque ha sido destruida vuestra fortaleza.
Lamentaciones 1:6
De la hija de Sion se ha ido todo su esplendor. Sus príncipes son como ciervos que no hallan pasto, y huyen sin fuerzas delante del perseguidor.
Hageo 2:22
y volcaré el trono de los reinos y destruiré el poder de los reinos de las naciones; y volcaré el carro y a los que montan en él, y caerán los caballos y sus jinetes, cada uno por la espada de su hermano.
Romanos 5:6
Porque mientras aún éramos débiles, a su tiempo Cristo murió por los impíos.