Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y les pondrá niños por príncipes, y muchachos serán sus señores.

La Biblia de las Américas

Les daré muchachos por príncipes, y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.

Reina Valera 1909

Y pondréles mozos por príncipes, y muchachos serán sus señores.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Les daré muchachos por príncipes, Y niños caprichosos gobernarán sobre ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y les pondrá niños por príncipes, y muchachos serán sus señores.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y les pondré jóvenes por príncipes, y muchachos serán sus señores.

New American Standard Bible

And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them,

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 10:16

¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es niño, y tus príncipes banquetean de mañana!

1 Reyes 3:7-9

Ahora pues, SEÑOR Dios mío, tú me has puesto a mí tu siervo por rey en lugar de David mi padre; y yo soy muy joven, que no sé cómo entrar ni salir.

2 Crónicas 33:1

De doce años era Manasés cuando comenzó a reinar, y cincuenta y cinco años reinó en Jerusalén.

2 Crónicas 34:1

De ocho años era Josías cuando comenzó a reinar, y treinta y un años reinó en Jerusalén.

2 Crónicas 36:2

De veintitrés años era Joacaz cuando comenzó a reinar, y tres meses reinó en Jerusalén.

2 Crónicas 36:5

Cuando comenzó a reinar Joacim era de veinticinco años, y reinó once años en Jerusalén: e hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR su Dios.

2 Crónicas 36:9

De ocho años era Joaquín cuando comenzó a reinar, y reinó tres meses y diez días en Jerusalén; e hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR.

2 Crónicas 36:11

De veintiún años era Sedequías cuando comenzó a reinar, y once años reinó en Jerusalén.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 el capitán de cincuenta, y el hombre de respeto, y el consejero, y el artífice excelente, y el sabio de elocuencia. 4 Y les pondrá niños por príncipes, y muchachos serán sus señores. 5 Y el pueblo hará violencia los unos a los otros, cada cual contra su vecino; el niño se levantará contra el viejo, y el villano contra el noble.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org