Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque Assur, que hirió con palo, con la voz del SEÑOR será quebrantado.

La Biblia de las Américas

Porque a la voz del SEÑOR, Asiria se aterrará {cuando} El hiera con la vara.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque Assur, que hirió con palo, con la voz del SEÑOR será quebrantado.

Reina Valera 1909

Porque Assur que hirió con palo, con la voz de Jehová será quebrantado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque a la voz del SEÑOR, Asiria se aterrará, {Cuando} El {la} hiera con la vara.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque Asiria que hirió con vara, con la voz de Jehová será quebrantado.

New American Standard Bible

For at the voice of the LORD Assyria will be terrified, When He strikes with the rod.

Referencias Cruzadas

Isaías 9:4

Porque tú quebraste su pesado yugo, y la vara de su hombro, y el cetro de su opresor, como en el día de Madián.

Isaías 10:5

Oh Assur, vara y bastón de mi furor; en su mano he puesto mi ira.

Isaías 11:4

Sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío.

Salmos 17:13-14

Levántate, oh SEÑOR; prevén su encuentro, póstrale; libra mi alma del malo con tu espada;

Salmos 125:5

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

Isaías 10:12

Mas acontecerá que después que el Señor hubiere acabado toda su obra en el Monte de Sion, y en Jerusalén, visitaré sobre el fruto de la soberbia del corazón del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.

Isaías 10:15

¿Se gloriará el hacha contra el que con ella corta? ¿Se ensoberbecerá la sierra contra el que la mueve? Como si el bordón se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara, ¿no es leño?

Isaías 10:24

Por tanto, el Señor DIOS de los ejércitos, dice así: Pueblo mío, morador de Sion, no temas de Assur. Con vara te herirá, y contra ti alzará su palo, por la vía de Egipto;

Isaías 30:30

Y el SEÑOR hará oír la potencia de su voz; y hará ver el descender de su brazo, con furor de rostro, y llama de fuego consumidor, con dispersión, con avenida, y piedra de granizo.

Isaías 37:32-38

Porque de Jerusalén saldrá remanente, y del Monte de Sion escapadura; el celo del SEÑOR de los ejércitos hará esto.

Miqueas 5:5-6

Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere a nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org