Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
El que vive, el que vive, éste te alabará, como yo hoy: El padre dará a conocer tu verdad a sus hijos.
La Biblia de las Américas
El que vive, el que vive es el que te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos tu fidelidad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.
Reina Valera 1909
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy: El padre hará notoria tu verdad á los hijos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El que vive, el que vive es el que Te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos Tu fidelidad.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.
New American Standard Bible
"It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 6:7
Y las repetirás a tus hijos, y hablarás de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte, y cuando te levantes:
Deuteronomio 4:9
Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; antes bien, las enseñarás a tus hijos, y a los hijos de tus hijos.
Salmos 78:3-6
las cuales hemos oído y entendido; que nuestros padres nos las contaron.
Génesis 18:19
Porque yo lo conozco, sé que mandará a sus hijos y a su casa después de sí, que guarden el camino de Jehová, haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él.
Éxodo 12:26-27
Y sucederá que cuando os dijeren vuestros hijos: ¿Qué significa este rito vuestro?
Éxodo 13:14-15
Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto? Le dirás: Jehová nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;
Deuteronomio 11:19
Y las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, cuando estés sentado en tu casa, y cuando andes por el camino; cuando te acuestes, y cuando te levantes.
Josué 4:21-22
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando mañana preguntaren vuestros hijos a sus padres, y dijeren: ¿Qué significan para vosotros estas piedras?
Salmos 118:17
No moriré, sino que viviré, y contaré las obras de JAH.
Salmos 119:175
Que viva mi alma y te alabe; y tus juicios me ayuden.
Salmos 145:4
Generación a generación celebrará tus obras, y anunciará tus proezas.
Salmos 146:2
Alabaré a Jehová en mi vida; cantaré salmos a mi Dios mientras viva.
Eclesiastés 9:10
Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni conocimiento, ni sabiduría.
Joel 1:3
De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación.
Juan 9:4
Me es necesario hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar.