Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Así dice el SEÑOR, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas;

Reina Valera 1909

Así dice Jehová, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así dice el SEÑOR, Que abre camino en el mar Y sendero en las aguas impetuosas;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así dice el SEÑOR, el que da camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas;

Spanish: Reina Valera Gómez

Así dice Jehová, el que hace camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas;

New American Standard Bible

Thus says the LORD, Who makes a way through the sea And a path through the mighty waters,

Referencias Cruzadas

Salmos 77:19

En el mar {estaba} tu camino, y tus sendas en las aguas inmensas, y no se conocieron tus huellas.

Isaías 51:10

¿No eres tú el que secó el mar, las aguas del gran abismo; el que transformó en camino las profundidades del mar para que pasaran los redimidos?

Éxodo 14:16

Y tú, levanta tu vara y extiende tu mano sobre el mar y divídelo; y los hijos de Israel pasarán por en medio del mar, sobre tierra seca.

Éxodo 14:21-22

Extendió Moisés su mano sobre el mar; y el SEÑOR, por medio de un fuerte viento solano {que sopló} toda la noche, hizo que el mar retrocediera; y cambió el mar en tierra seca, y fueron divididas las aguas.

Éxodo 14:29

Mas los hijos de Israel pasaron en seco por en medio del mar, y las aguas les {eran como} un muro a su derecha y a su izquierda.

Josué 3:13-16

Y sucederá que cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el arca del SEÑOR, el Señor de toda la tierra, se asienten en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán quedarán cortadas, {y} las aguas que fluyen de arriba se detendrán en un montón.

Nehemías 9:11

Dividiste el mar delante de ellos, y pasaron por medio del mar sobre tierra firme; y echaste en los abismos a sus perseguidores, como a una piedra en aguas turbulentas.

Salmos 74:13-14

Tú dividiste el mar con tu poder; quebraste las cabezas de los monstruos en las aguas.

Salmos 78:13

Dividió el mar y los hizo pasar, y contuvo las aguas como en un montón.

Salmos 106:9

Reprendió, pues, al mar Rojo, y se secó; y los condujo por las profundidades, como por un desierto.

Salmos 114:3-5

{Lo} miró el mar, y huyó; el Jordán se volvió atrás.

Salmos 136:13-15

Al que dividió en {dos} partes el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia,

Isaías 11:15-16

Y el SEÑOR destruirá la lengua del mar de Egipto; agitará su mano sobre el río con su viento abrasador, lo partirá en siete arroyos y hará que se pueda pasar en sandalias.

Isaías 43:2

Cuando pases por las aguas, yo {estaré} contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.

Isaías 51:15

Porque yo soy el SEÑOR tu Dios, que agito el mar y hago bramar sus olas (el SEÑOR de los ejércitos es su nombre),

Isaías 63:11-13

Entonces su pueblo se acordó de los días antiguos, de Moisés. ¿Dónde está el que los sacó del mar con los pastores de su rebaño? ¿Dónde está el que puso su santo Espíritu en medio de ellos,

Jeremías 31:35

Así dice el SEÑOR, el que da el sol para luz del día, y las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche, el que agita el mar para que bramen sus olas; el SEÑOR de los ejércitos es su nombre:

Apocalipsis 16:12

El sexto {ángel} derramó su copa sobre el gran río Eufrates; y sus aguas se secaron para que fuera preparado el camino para los reyes del oriente.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Yo soy el SEÑOR, vuestro Santo, el Creador de Israel, vuestro Rey. 16 Así dice el SEÑOR, que abre camino en el mar y sendero en las aguas impetuosas; 17 el que hace salir carro y caballo, ejército y fuerza (a una se echarán {y} no se levantarán, como pabilo han sido apagados {y} extinguidos):

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org