Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por cuanto sé que eres obstinado, que tendón de hierro es tu cerviz y de bronce tu frente,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,

Reina Valera 1909

Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de metal,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por cuanto sé que eres obstinado, Que tu cuello es tendón de hierro Y tu frente de bronce,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,

Spanish: Reina Valera Gómez

Por cuanto yo sabía que eres obstinado, y tendón de hierro tu cerviz, y tu frente de bronce,

New American Standard Bible

"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron sinew And your forehead bronze,

Referencias Cruzadas

Éxodo 32:9

Y el SEÑOR dijo a Moisés: He visto a este pueblo, y he aquí, es pueblo de dura cerviz.

Deuteronomio 31:27

Porque conozco vuestra rebelión y vuestra obstinación; he aquí, estando yo hoy todavía vivo con vosotros, habéis sido rebeldes contra el SEÑOR; ¿cuánto más {lo seréis} después de mi muerte?

Hechos 7:51

Vosotros, que sois duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, resistís siempre al Espíritu Santo; como hicieron vuestros padres, así también hacéis vosotros.

2 Crónicas 36:13

También se rebeló contra el rey Nabucodonosor que le había hecho jurar {fidelidad} por Dios. Pero endureció su cerviz y obstinó su corazón {en vez} de volverse al SEÑOR, Dios de Israel.

Proverbios 29:1

El hombre que después de mucha reprensión endurece la cerviz, de repente será quebrantado sin remedio.

Éxodo 33:3

{Sube} a una tierra que mana leche y miel; pues yo no subiré en medio de ti, {oh Israel,} no sea que te destruya en el camino, porque eres un pueblo de dura cerviz.

Éxodo 33:5

Porque el SEÑOR había dicho a Moisés: Di a los hijos de Israel: ``Sois un pueblo de dura cerviz; si por un momento yo me presentara en medio de ti, te destruiría. Ahora pues, quítate tus atavíos, para que yo sepa qué he de hacer contigo."

Deuteronomio 10:16

Circuncidad, pues, vuestro corazón, y no endurezcáis más vuestra cerviz.

2 Reyes 17:14

Sin embargo, ellos no escucharon, sino que endurecieron su cerviz como sus padres, que no creyeron en el SEÑOR su Dios.

2 Crónicas 30:8

Y no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres, sino someteos al SEÑOR y entrad en su santuario, que El ha santificado para siempre, y servid al SEÑOR vuestro Dios para que su ardiente ira se aparte de vosotros.

Nehemías 9:16-17

Pero ellos, nuestros padres, obraron con soberbia, endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos.

Nehemías 9:28

Pero cuando tenían descanso, volvían a hacer lo malo delante de ti; por eso tú los abandonabas en mano de sus enemigos para que los dominaran; y cuando clamaban de nuevo a ti, tú oías desde el cielo y muchas veces los rescataste conforme a tu compasión.

Salmos 75:5

no levantéis en alto vuestra frente; no habléis con orgullo insolente.

Salmos 78:8

y no fueran como sus padres, una generación porfiada y rebelde, generación que no preparó su corazón, y cuyo espíritu no fue fiel a Dios.

Isaías 46:12

Escuchadme, duros de corazón, que estáis lejos de la justicia.

Jeremías 3:3

Por eso fueron detenidas las lluvias, y no hubo lluvia de primavera; pero tú tenías frente de ramera, no quisiste avergonzarte.

Jeremías 5:3

Oh, SEÑOR, ¿no {buscan} tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

Jeremías 7:26

Pero no me escucharon ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz {e} hicieron peor que sus padres.

Jeremías 19:15

Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He aquí, voy a traer sobre esta ciudad y sobre todas sus aldeas la calamidad que he declarado contra ella, porque han endurecido su cerviz para no escuchar mis palabras."

Ezequiel 3:4-9

Me dijo además: Hijo de hombre, ve a la casa de Israel y háblales con mis palabras.

Daniel 5:20

Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en {su} arrogancia, fue depuesto de su trono real y {su} gloria le fue quitada.

Zacarías 7:11-12

Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda rebelde y se taparon los oídos para no oír.

Romanos 2:5

Mas por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios,

Hebreos 3:13

Antes exhortaos los unos a los otros cada día, mientras {todavía} se dice: Hoy; no sea que alguno de vosotros sea endurecido por el engaño del pecado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Las cosas pasadas desde hace tiempo las declaré, de mi boca salieron y las proclamé. De repente actué y se cumplieron. 4 Por cuanto sé que eres obstinado, que tendón de hierro es tu cerviz y de bronce tu frente, 5 yo, pues, te {las} declaré desde hace tiempo; antes de que sucedieran te {las} proclamé, no sea que dijeras: ``Mi ídolo las ha hecho, y mi imagen tallada o fundida las ha ordenado."


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org