Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Se presentarán extraños y apacentarán vuestros rebaños, e hijos de extranjeros {serán} vuestros labradores y vuestros viñadores.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y estarán extranjeros, y apacentarán vuestras ovejas; y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores.
Reina Valera 1909
Y estarán extranjeros, y apacentarán vuestras ovejas, y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Se presentarán extraños y apacentarán los rebaños de ustedes, E hijos de extranjeros {serán} sus labradores y sus viñadores.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y estarán extranjeros, y apacentarán vuestras ovejas; y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores.
Spanish: Reina Valera Gómez
Los extranjeros se levantarán y apacentarán vuestras ovejas, y los hijos de los extranjeros serán vuestros labradores y vuestros viñadores.
New American Standard Bible
Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 14:1-2
Cuando el SEÑOR tenga compasión de Jacob, escoja de nuevo a Israel y los establezca en su propia tierra, entonces se les juntarán extranjeros que se unirán a la casa de Jacob.
Isaías 60:10-14
Extranjeros edificarán tus murallas, y sus reyes te servirán; porque en mi furor te herí, pero en mi benevolencia he tenido compasión de ti.
Efesios 2:12-20
{recordad} que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo.