Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡Oh, si rompiera los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurrieran los montes,

La Biblia de las Américas

¿Oh, si rasgaras los cielos {y} descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia

Reina Valera 1909

OH si rompiese los cielos, y descendieras, y á tu presencia se escurriesen los montes,

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Oh, si rasgaras los cielos {y} descendieras! Si los montes se estremecieran ante Tu presencia

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡Oh, si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes,

Spanish: Reina Valera Gómez

¡Oh si rompiese los cielos, y descendieras, y a tu presencia se escurriesen los montes,

New American Standard Bible

Oh, that You would rend the heavens and come down, That the mountains might quake at Your presence--

Referencias Cruzadas

Miqueas 1:3-4

Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá, y hollará sobre las alturas de la tierra.

Salmos 68:8

la tierra tembló; también destilaron los cielos su lluvia ante la presencia de Dios; aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel.

Éxodo 3:8

Y he descendido para librarlos de mano de los egipcios; yo los sacaré de aquella tierra a una tierra buena y ancha, a tierra que fluye leche y miel, a los lugares del cananeo, del heteo, del amorreo, del ferezeo, del heveo, y del jebuseo.

Éxodo 19:11

y estén apercibidos para el día tercero, porque al tercer día el SEÑOR descenderá, a ojos de todo el pueblo, sobre el monte de Sinaí.

Éxodo 19:18-19

Y todo el monte de Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; y el humo de él subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremeció en gran manera.

Jueces 5:4-5

Cuando saliste de Seir, oh SEÑOR, cuando te apartaste del campo de Edom, la tierra tembló, y los cielos destilaron, y las nubes gotearon aguas.

Salmos 18:7-15

Y la tierra fue conmovida y tembló; y los fundamentos de los montes se estremecieron, y se removieron porque él se enojó.

Salmos 46:6

Bramaron los gentiles, titubearon los reinos; dio él su voz, se derritió la tierra.

Salmos 114:4-7

Los montes saltaron como carneros, los collados como corderitos.

Salmos 144:5-6

Oh SEÑOR, abaja tus cielos y desciende; toca los montes, y humeen.

Isaías 63:15

Mira desde el cielo, desde la morada de tu santidad, y de tu gloria. ¿Dónde está tu celo, y tu fortaleza, la conmoción de tus entrañas, y de tus miseraciones para conmigo? ¿Se han estrechado?

Amós 9:5

El Señor DIOS de los ejércitos, que toca la tierra, y se derretirá, y llorarán todos los que en ella moran; y subirá toda como un río, y será hundida como el río de Egipto.

Amós 9:13

He aquí vienen días, dice el SEÑOR, en que el que ara alcanzará al segador, y el pisador de las uvas al que lleve la simiente; y los montes destilarán mosto, y todos los collados se derretirán.

Nahúm 1:5-6

Los montes tiemblan de él, y los collados se deslíen; y la tierra se abrasa delante de su presencia, y el mundo, y todos los que en él habitan.

Habacuc 3:1-13

Oración de Habacuc profeta, por las ignorancias.

Marcos 1:10

Y tan pronto subió del agua, Juan vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma, que descendía (y reposaba) sobre él.

2 Pedro 3:10-12

Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo, serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella están, serán quemadas.

Apocalipsis 20:11

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fue hallado el lugar de ellos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org