Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Como el varón a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y sobre Jerusalén tomaréis consuelo.
La Biblia de las Américas
Como uno a quien consuela su madre, así os consolaré yo; en Jerusalén seréis consolados.
Reina Valera 1909
Como aquel á quien consuela su madre, así os consolaré yo á vosotros, y en Jerusalem tomaréis consuelo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como a uno a quien consuela su madre, así los consolaré Yo; En Jerusalén serán consolados."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Como el varón a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y sobre Jerusalén tomaréis consuelo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Como aquel a quien consuela su madre, así os consolaré yo a vosotros, y en Jerusalén tomaréis consuelo.
New American Standard Bible
"As one whom his mother comforts, so I will comfort you; And you will be comforted in Jerusalem."
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 51:3
Ciertamente consolará el SEÑOR a Sion, consolará todas sus soledades, y tornará su desierto como paraíso, y su soledad como huerto del SEÑOR; se hallará en ella alegría y gozo, confesión y voz de cantar.
1 Tesalonicenses 2:7
Antes fuimos blandos entre vosotros como la que cría, que regala a sus hijos.
Salmos 137:6
Mi lengua se pegue a mi paladar, si de ti no me acordare; si no ensalzare a Jerusalén como preferente asunto de mi alegría.
Isaías 40:1
Consolad, consolad a mi pueblo, dice vuestro Dios.
Isaías 65:18-19
Mas os gozaréis y os alegraréis por siglo de siglo en las cosas que yo crearé: porque he aquí, que yo creo a Jerusalén alegría, y a su pueblo gozo.
Isaías 66:10
Alegraos con Jerusalén, y gozaos con ella, todos los que la amáis; llenaos con ella de gozo, todos los que os enlutáis por ella.
2 Corintios 1:4
el que nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier angustia, con la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.