Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Comerá manteca y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
Reina Valera 1909
Comerá manteca y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Comerá cuajada y miel hasta que sepa lo suficiente para desechar lo malo y escoger lo bueno.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Comerá manteca y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
Spanish: Reina Valera Gómez
Comerá mantequilla y miel, para que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno.
New American Standard Bible
"He will eat curds and honey at the time He knows enough to refuse evil and choose good.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 7:22
y por la abundancia de leche que darán, comerá cuajada, porque todo el que quede en la tierra comerá cuajada y miel.
Salmos 51:5
He aquí, yo nací en iniquidad, y en pecado me concibió mi madre.
Amós 5:15
Aborreced el mal, amad el bien, y estableced la justicia en la puerta. Tal vez el SEÑOR, Dios de los ejércitos, sea misericordioso con el remanente de José.
Mateo 3:4
Y él, Juan, tenía un vestido de pelo de camello y un cinto de cuero a la cintura; y su comida era de langostas y miel silvestre.
Lucas 1:35
Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el santo Niño que nacerá será llamado Hijo de Dios.
Lucas 2:40
Y el Niño crecía y se fortalecía, llenándose de sabiduría; y la gracia de Dios estaba sobre El.
Lucas 2:52
Y Jesús crecía en sabiduría, en estatura y en gracia para con Dios y los hombres.
Romanos 12:9
El amor {sea} sin hipocresía; aborreciendo lo malo, aplicándoos a lo bueno.
Filipenses 1:9-10
Y esto pido en oración: que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento verdadero y {en} todo discernimiento,