Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿A la ley y al testimonio! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

Reina Valera 1909

A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme á esto, es porque no les ha amanecido.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡A la ley y al testimonio! Si ellos no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

Spanish: Reina Valera Gómez

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

New American Standard Bible

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn.

Referencias Cruzadas

Miqueas 3:6

Por tanto, para vosotros {será} noche sin visión, y oscuridad sin adivinación. Se pondrá el sol sobre los profetas, y se oscurecerá el día sobre ellos.

2 Pedro 1:19

Y {así} tenemos la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien en prestar atención como a una lámpara que brilla en el lugar oscuro, hasta que el día despunte y el lucero de la mañana aparezca en vuestros corazones.

Isaías 8:16

Ata el testimonio, sella la ley entre mis discípulos.

Salmos 19:7-8

La ley del SEÑOR es perfecta, que restaura el alma; el testimonio del SEÑOR es seguro, que hace sabio al sencillo.

Salmos 119:130

La exposición de tus palabras imparte luz; da entendimiento a los sencillos.

Proverbios 4:18

Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va aumentando en resplandor hasta que es pleno día.

Isaías 1:10

Oíd la palabra del SEÑOR, gobernantes de Sodoma; escuchad la instrucción de nuestro Dios, pueblo de Gomorra:

Isaías 30:8-11

Ahora ve, escríbelo en una tablilla delante de ellos y grábalo en un rollo, para que sirva en el día postrero como testigo para siempre.

Jeremías 8:9

`Los sabios son avergonzados, están abatidos y atrapados; he aquí, ellos han desechado la palabra del SEÑOR, ¿y qué clase de sabiduría tienen?

Oseas 6:3

Conozcamos, pues, esforcémonos por conocer al SEÑOR. Su salida es tan cierta como la aurora, y El vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia de primavera que riega la tierra.

Malaquías 4:2

Mas para vosotros que teméis mi nombre, se levantará el sol de justicia con la salud en sus alas; y saldréis y saltaréis como terneros del establo.

Mateo 6:23

Pero si tu ojo está malo, todo tu cuerpo estará lleno de oscuridad. Así que, si la luz que hay en ti es oscuridad, ¡cuán grande será la oscuridad!

Mateo 22:29

Pero Jesús respondió y les dijo: Estáis equivocados por no comprender las Escrituras ni el poder de Dios.

Marcos 7:7-9

``MAS EN VANO ME RINDEN CULTO, ENSEÑANDO COMO DOCTRINAS PRECEPTOS DE HOMBRES."

Lucas 10:26

Y El le dijo: ¿Qué está escrito en la ley? ¿Qué lees {en ella?}

Lucas 16:29-31

Pero Abraham dijo*: ``Ellos tienen a Moisés y a los profetas; que los oigan."

Juan 5:39

Examináis las Escrituras porque vosotros pensáis que en ellas tenéis vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Juan 5:46-47

Porque si creyerais a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí escribió él.

Hechos 17:11

Estos eran más nobles que los de Tesalónica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando diariamente las Escrituras, {para ver} si estas cosas eran así.

Romanos 1:22

Profesando ser sabios, se volvieron necios,

Gálatas 3:8-29

Y la Escritura, previendo que Dios justificaría a los gentiles por la fe, anunció de antemano las buenas nuevas a Abraham, {diciendo:} EN TI SERAN BENDITAS TODAS LAS NACIONES.

Gálatas 4:21-22

Decidme, los que deseáis estar bajo {la} ley, ¿no oís a la ley?

2 Timoteo 3:15-17

y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús.

2 Pedro 1:9

Porque el que carece de estas {virtudes} es ciego {o} corto de vista, habiendo olvidado {la} purificación de sus pecados pasados.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org