Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque los pastores se han entorpecido Y no han buscado al SEÑOR; Por tanto, no prosperaron, Y todo su rebaño se ha dispersado.
La Biblia de las Américas
Porque los pastores se han entorpecido y no han buscado al SEÑOR; por tanto, no prosperaron, y todo su rebaño se ha dispersado.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque los pastores se enloquecieron, y no buscaron al SEÑOR; por tanto, no entendieron, y todo su ganado se esparció.
Reina Valera 1909
Porque los pastores se infatuaron, y no buscaron á Jehová: por tanto no prosperaron, y todo su ganado se esparció.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque los pastores se enloquecieron, y no buscaron al SEÑOR; por tanto, no entendieron, y todo su ganado se esparció.
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque los pastores se infatuaron, y no buscaron a Jehová; por tanto, no prosperaron, y todo su rebaño será dispersado.
New American Standard Bible
For the shepherds have become stupid And have not sought the LORD; Therefore they have not prospered, And all their flock is scattered.
Referencias Cruzadas
Jeremías 2:8
Los sacerdotes no dijeron: ` ¿Dónde está el SEÑOR?' Los que se ocupaban de la ley no Me conocieron, Los gobernantes (pastores) se rebelaron contra Mí, Y los profetas profetizaban por Baal, Y andaban tras cosas que no aprovechan.
Jeremías 10:8
Pero ellos a una son torpes y necios En su enseñanza de vanidades, {pues su ídolo} es un leño.
Isaías 56:10-12
Los centinelas {de Israel} son ciegos, Ninguno sabe nada. Todos son perros mudos que no pueden ladrar, Soñadores acostados, amigos de dormir;
Jeremías 5:31
Los profetas profetizan falsamente, Los sacerdotes gobiernan por su cuenta, Y a Mi pueblo así le gusta. Pero ¿qué harán al final de esto?
Jeremías 8:9
Los sabios son avergonzados, Están abatidos y atrapados; Ellos han desechado la palabra del SEÑOR, ¿Y qué clase de sabiduría tienen?
Jeremías 10:14
Todo hombre es torpe, falto de conocimiento; Todo orfebre se avergüenza de su ídolo; Porque engañosas son sus imágenes fundidas, Y no hay aliento en ellas.
Jeremías 12:10
Muchos pastores han arruinado Mi viña, Han pisoteado Mi heredad; Han hecho de Mi hermosa heredad Un desierto desolado.
Jeremías 23:1-2
`` ¡Ay de los pastores que destruyen y dispersan las ovejas de Mis prados!," declara el SEÑOR.
Jeremías 23:9-32
En cuanto a los profetas: Quebrantado está mi corazón dentro de mí, Tiemblan todos mis huesos; Estoy como un ebrio, Como un hombre a quien domina el vino, Por causa del SEÑOR Y por causa de Sus santas palabras.
Jeremías 49:32
Sus camellos serán el despojo, Y la multitud de sus ganados el botín; Esparciré a todos los vientos a los que se rapan las sienes, Y de todos lados les traeré su ruina," declara el SEÑOR.
Jeremías 50:17
``Rebaño descarriado es Israel; los leones {lo} han ahuyentado. Primero lo devoró el rey de Asiria, y después Nabucodonosor, rey de Babilonia, quebró sus huesos.
Ezequiel 22:25-30
"Hay conspiración de sus profetas en medio de Jerusalén, como león rugiente que desgarra la presa. Han devorado almas, de las riquezas y cosas preciosas se han apoderado, las viudas se han multiplicado en medio de ella.
Ezequiel 34:2-10
``Hijo de hombre, profetiza contra los pastores de Israel; profetiza y di a los pastores: `Así dice el Señor DIOS: `` ¡Ay de los pastores de Israel que se apacientan a sí mismos! ¿No deben los pastores apacentar el rebaño?
Ezequiel 34:12
"Como un pastor vela por su rebaño el día que está en medio de sus ovejas dispersas, así Yo velaré por Mis ovejas y las libraré de todos los lugares adonde fueron dispersadas un día nublado y sombrío.
Zacarías 10:3
``Contra los pastores se enciende Mi ira, Y a los machos cabríos castigaré. Porque el SEÑOR de los ejércitos ha visitado Su rebaño, la casa de Judá, Y hará de ellos como Su caballo de honor en la batalla.
Zacarías 13:7
``Despierta, espada, contra Mi pastor, Y contra el hombre compañero Mío," Declara el SEÑOR de los ejércitos. ``Hiere al Pastor y se dispersarán las ovejas, Y volveré Mi mano contra los pequeños.
Juan 10:12-13