Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Castígame, oh SEÑOR, mas con juicio; no con tu furor, para que no me aniquiles.

La Biblia de las Américas

Repréndeme, oh SEÑOR, pero con justicia, no con tu ira, no sea que me reduzcas a nada.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Castígame, oh SEÑOR, mas con juicio; no con tu furor, para que no me aniquiles.

Reina Valera 1909

Castígame, oh Jehová, mas con juicio; no con tu furor, porque no me aniquiles.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Repréndeme, oh SEÑOR, pero con justicia, No con Tu ira, no sea que me reduzcas a nada.

Spanish: Reina Valera Gómez

Castígame, oh Jehová, mas con juicio; no con tu furor, para que no me aniquiles.

New American Standard Bible

Correct me, O LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:1

Al Vencedor: en Neginot sobre Seminit: Salmo de David. SEÑOR, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.

Salmos 38:1

Salmo de David, digno de memoria. SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Jeremías 30:11

Porque yo seré contigo, dice el SEÑOR, para salvarte: y haré consumación en todos los gentiles entre los cuales te esparcí; pero en ti no haré consumación, sino que te castigaré con juicio, y no te talaré del todo.

Job 6:18

apártanse de las sendas de su camino, suben en vano y se pierden.

Isaías 40:23

el torna en nada a los poderosos, y a los que gobiernan la tierra hace como que no hubieran sido.

Isaías 41:11-12

He aquí que todos los que se enojan contra ti, se avergonzarán y serán confusos; serán como nada; perecerán, los que contienden contigo.

Habacuc 3:2

Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org