Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona {su cría} porque no hay hierba.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría, porque no había hierba.
Reina Valera 1909
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría, porque no había hierba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona {su cría} Porque no hay hierba.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría , porque no había hierba.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y aun las ciervas en los campos parían, y abandonaban la cría, porque no había hierba.
New American Standard Bible
"For even the doe in the field has given birth only to abandon her young, Because there is no grass.
Referencias Cruzadas
Salmos 29:9
La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!
Job 39:1-4
¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?
Isaías 15:6
Porque las aguas de Nimrim se han agotado, ciertamente la hierba está seca, la hierba tierna ha muerto, no hay nada verde.