Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Designaré contra ti destructores, Cada uno con sus armas, Y cortarán tus cedros más selectos Y {los} echarán al fuego.

La Biblia de las Américas

Designaré contra ti destructores, cada uno con sus armas, y cortarán tus cedros más selectos y {los} echarán al fuego.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y señalaré contra ti disipadores, cada uno con sus armas; y cortarán tus cedros escogidos, y los echarán en el fuego.

Reina Valera 1909

Y señalaré contra ti disipadores, cada uno con sus armas; y cortarán tus cedros escogidos, y los echarán en el fuego.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y señalaré contra ti disipadores, cada uno con sus armas; y cortarán tus cedros escogidos, y los echarán en el fuego.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y designaré contra ti destructores, cada uno con sus armas; y cortarán tus cedros escogidos, y los echarán en el fuego.

New American Standard Bible

"For I will set apart destroyers against you, Each with his weapons; And they will cut down your choicest cedars And throw them on the fire.

Referencias Cruzadas

Isaías 37:24

"Por mano de tus siervos has injuriado al Señor, Y has dicho: `Con mis numerosos carros Yo subí a las cumbres de los montes, A las partes más lejanas del Líbano, Y corté sus altos cedros {y} sus mejores cipreses. Iré a su más alta cima, a su más frondoso bosque.

Isaías 10:33-34

El Señor, DIOS de los ejércitos, Desgajará el ramaje con terrible crujido. Los {árboles} de gran altura serán cortados, Los más elevados serán abatidos.

Jeremías 4:6-7

Levanten bandera hacia Sion; Busquen refugio, no se detengan; Porque traigo del norte la calamidad, Una gran destrucción.

Jeremías 21:14

Yo los castigaré conforme al fruto de sus obras," declara el SEÑOR, "Y prenderé fuego en su bosque Que consumirá todos sus alrededores."'"

Isaías 10:3-7

¿Y que harán ustedes en el día del castigo, En la devastación que vendrá de lejos? ¿A quién huirán por auxilio? ¿Y dónde dejarán su riqueza?

Isaías 13:3-5

Yo he dado órdenes a Mis consagrados, También he llamado a Mis guerreros, A los que se regocijan de Mi gloria, Para {ejecutar} Mi ira.

Isaías 27:10-11

Porque solitaria está la ciudad fortificada, Un lugar desamparado y abandonado como un desierto. Allí pastará el becerro, Y allí se echará y se alimentará de sus ramas.

Isaías 54:16-17

Yo he creado al herrero que sopla las brasas en el fuego Y saca una herramienta para su trabajo; Yo he creado al devastador para destruir.

Jeremías 5:15

Voy a traer de lejos una nación contra ustedes, oh casa de Israel," declara el SEÑOR. Es una nación fuerte, Es una nación antigua, Una nación cuya lengua no conoces, Y no podrás entender lo que hable.

Jeremías 50:20-23

~`En aquellos días y en aquel tiempo,' declara el SEÑOR `se buscará la iniquidad de Israel, pero no habrá ninguna, y los pecados de Judá, pero no se hallarán; porque perdonaré a los que Yo haya dejado como remanente.'

Ezequiel 9:1-7

Entonces Dios gritó a mis oídos con gran voz, diciendo: ``Acérquense, verdugos de la ciudad, cada uno con su arma destructora en la mano."

Zacarías 11:1

Abre tus puertas, Líbano, Y consuma el fuego tus cedros.

Mateo 22:7

"Entonces el rey se enfureció, y enviando sus ejércitos, destruyó a aquellos asesinos e incendió su ciudad.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

6 Porque así dice el SEÑOR acerca de la casa del rey de Judá: ``Eres {como} Galaad para Mí, {Como} la cumbre del Líbano; Pero ciertamente te convertiré en un desierto, {Como} ciudades deshabitadas. 7 Designaré contra ti destructores, Cada uno con sus armas, Y cortarán tus cedros más selectos Y {los} echarán al fuego. 8 ``Pasarán muchas naciones junto a esta ciudad, y cada cual dirá a su prójimo: ` ¿Por qué ha hecho así el SEÑOR a esta gran ciudad?'


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org