Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
La Biblia de las Américas
Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He quebrado el yugo del rey de Babilonia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
Reina Valera 1909
Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `He quebrado el yugo del rey de Babilonia.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así habló Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
Referencias Cruzadas
Jeremías 27:2-12
El SEÑOR me dijo así: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;
Ezequiel 13:5-16
Nunca subistes a los portillos, ni echasteis vallado para que la Casa de Israel, estuviera firme en la batalla en el día del SEÑOR.
Miqueas 3:11
sus cabezas juzgan por cohecho, y sus sacerdotes enseñan por precio, y sus profetas adivinan por dinero; y se arriman al SEÑOR diciendo: ¿no está el SEÑOR entre nosotros? No vendrá mal sobre nosotros.