Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Desde lejos el SEÑOR se le apareció, {y le dijo:} ``Con amor eterno te he amado, Por eso te he sacado con misericordia.

La Biblia de las Américas

Desde lejos el SEÑOR se le apareció, {diciendo:} Con amor eterno te he amado, por eso te he atraído con misericordia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia.

Reina Valera 1909

Jehová se manifestó á mí ya mucho tiempo há, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo : Con amor eterno te he amado; por tanto te soporté con misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová se manifestó a mí hace ya mucho tiempo, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto, te prolongué mi misericordia.

New American Standard Bible

The LORD appeared to him from afar, saying, "I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Referencias Cruzadas

Oseas 11:4

Con cuerdas humanas los conduje, con lazos de amor, Y fui para ellos como quien alza el yugo de sobre sus quijadas; Me incliné {y} les di de comer.

Deuteronomio 7:7-9

"El SEÑOR no puso Su amor en ustedes ni los escogió por ser ustedes más numerosos que otro pueblo, pues eran el más pequeño de todos los pueblos;

Deuteronomio 33:3

En verdad, El ama al pueblo; Todos Tus santos están en Tu mano, Y siguen en Tus pasos; {Todos} reciben de Tus palabras.

Malaquías 1:2

``Yo los he amado," dice el SEÑOR. Pero ustedes dicen: `` ¿En qué nos has amado?" `` ¿No {era} Esaú hermano de Jacob?" declara el SEÑOR. ``Sin embargo, Yo amé a Jacob,

Salmos 103:17

Pero la misericordia del SEÑOR es desde la eternidad hasta la eternidad, para los que Le temen, Y su justicia para los hijos de los hijos,

Isaías 54:8-9

En un acceso de ira Escondí Mi rostro de ti por un momento, Pero con misericordia eterna tendré compasión de ti," Dice el SEÑOR tu Redentor.

Deuteronomio 10:15

"Sin embargo, el SEÑOR se agradó de tus padres, los amó, y escogió a su descendencia después de ellos, {es decir,} a ustedes, de entre todos los pueblos, como {se ve} hoy.

Isaías 45:17

Israel ha sido salvado por el SEÑOR Con salvación eterna. Ustedes no serán avergonzados ni humillados Por toda la eternidad.

Juan 6:44-45

"Nadie puede venir a Mí si no lo trae el Padre que Me envió, y Yo lo resucitaré en el día final.

Romanos 11:28-29

En cuanto al evangelio, son enemigos por causa de ustedes, pero en cuanto a la elección {de Dios,} son amados por causa de los padres.

Efesios 2:4-5

Pero Dios, que es rico en misericordia, por causa del gran amor con que nos amó,

Tito 3:3-6

Porque nosotros también en otro tiempo éramos necios, desobedientes, extraviados, esclavos de deleites y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles {y} odiándonos unos a otros.

1 Pedro 1:3

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, quien según Su gran misericordia, nos ha hecho nacer de nuevo a una esperanza viva, mediante la resurrección de Jesucristo de entre los muertos,

1 Juan 4:19

Nosotros amamos porque El nos amó primero.

Deuteronomio 4:37

"Porque El amó a tus padres, por eso escogió a su descendencia después de ellos; y personalmente te sacó de Egipto con Su gran poder,

Deuteronomio 33:26

Nadie hay como el Dios de Jesurún (Israel), Que cabalga los cielos {para venir} en tu ayuda, Y las nubes, en Su majestad.

Cantares 1:4

Llévame en pos de ti {y} corramos {juntos.} El rey me ha llevado a sus cámaras." ``Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, Exaltaremos tu amor más que el vino. Con razón te aman."

Oseas 11:1

Cuando Israel era niño, Yo lo amé, Y de Egipto llamé a Mi hijo.

Romanos 8:30

A los que predestinó, a ésos también llamó. A los que llamó, a ésos también justificó. A los que justificó, a ésos también glorificó.

Romanos 9:13

Tal como está escrito: ``A JACOB AME, PERO A ESAU ABORRECI."

Efesios 1:3-5

Bendito {sea} el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos ha bendecido con toda bendición espiritual en los {lugares} celestiales en Cristo.

2 Tesalonicenses 2:13-16

Pero nosotros siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes, hermanos amados por el Señor, porque Dios los ha escogido desde el principio para salvación mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad.

2 Timoteo 1:9

El nos ha salvado y nos ha llamado con un llamamiento santo, no según nuestras obras, sino según Su propósito y {según la} gracia que nos fue dada en Cristo Jesús desde la eternidad,

Santiago 1:18

En el ejercicio de Su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Así dice el SEÑOR: ``Ha hallado gracia en el desierto El pueblo que escapó (sobrevivió) de la espada: Israel, cuando iba en busca de su reposo." 3 Desde lejos el SEÑOR se le apareció, {y le dijo:} ``Con amor eterno te he amado, Por eso te he sacado con misericordia. 4 De nuevo te edificaré, y serás reedificada, Virgen de Israel; De nuevo tomarás tus panderos, Y saldrás a las danzas con los que se divierten.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org