Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Después sacó los ojos a Sedequías y lo ató con grillos de bronce para llevarlo a Babilonia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y sacó los ojos al rey Sedequías, y le aprisionó con grillos para llevarle a Babilonia.
Reina Valera 1909
Y sacó los ojos al rey Sedechîas, y aprisionóle con grillos para llevarle á Babilonia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Después le sacó los ojos a Sedequías y lo ató con grillos de bronce para llevarlo a Babilonia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y sacó los ojos al rey Sedequías, y le aprisionó con grillos para llevarle a Babilonia.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sacó los ojos al rey Sedequías, y le aprisionó con grillos para llevarle a Babilonia.
New American Standard Bible
He then blinded Zedekiah's eyes and bound him in fetters of bronze to bring him to Babylon.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 12:13
Extenderé mi red sobre él y quedará preso en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia, a la tierra de los caldeos; pero no la verá, y morirá allí.
Jueces 16:21
Los filisteos lo prendieron y le sacaron los ojos; y llevándolo a Gaza, lo ataron con cadenas de bronce y lo pusieron a girar el molino en la prisión.
2 Reyes 25:7
Y degollaron a los hijos de Sedequías en su presencia, y a Sedequías le sacó los ojos, lo ató con cadenas de bronce y lo llevó a Babilonia.
Jeremías 32:4-5
y Sedequías, rey de Judá, no escapará de la mano de los caldeos, sino que ciertamente será entregado en manos del rey de Babilonia que hablará con él cara a cara, y sus ojos verán sus ojos;
Jeremías 52:11
Después sacó los ojos a Sedequías, y el rey de Babilonia lo ató con grillos de bronce y lo llevó a Babilonia y lo puso en prisión hasta el día de su muerte.
Salmos 107:10-11
Moradores de tinieblas y de sombra de muerte, prisioneros en miseria y en cadenas,
Salmos 119:8
Tus estatutos guardaré; no me dejes en completo desamparo.