Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dad alas a Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.

La Biblia de las Américas

Dad alas a Moab, para que se escape; sus ciudades serán una desolación, sin que nadie habite en ellas.

Reina Valera 1909

Dad alas á Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Den alas a Moab, Para que se escape; Sus ciudades serán una desolación, Sin que nadie habite en ellas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dad alas a Moab, para que volando se vaya; pues serán desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.

New American Standard Bible

"Give wings to Moab, For she will flee away; And her cities will become a desolation, Without inhabitants in them.

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 11:1

Al Vencedor: Salmo de David. En el SEÑOR he confiado. ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?

Isaías 16:2

Y será que cual ave espantada que huye de su nido, así serán las hijas de Moab en los vados de Arnón.

Jeremías 48:28

Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna.

Salmos 55:6

Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo , y descansaría.

Jeremías 46:19

Hazte vasos de transmigración, moradora hija de Egipto; porque Menfis será por yermo, y será asolada hasta no quedar morador.

Sofonías 2:9

Por tanto, vivo yo, dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento perpetuo; el remanente de mi pueblo los saqueará, y el remanente de mis gentiles los heredará.

Apocalipsis 12:14

Y fueron dadas a la mujer dos alas del gran águila, para que de la presencia de la serpiente volase al desierto a su lugar, donde es mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org