Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y habló con él amigablemente, e hizo poner su silla sobre las sillas de los reyes que estaban con él en Babilonia.
La Biblia de las Américas
Y le habló amigablemente y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que {estaban} con él en Babilonia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y habló con él amigablemente, e hizo poner su silla sobre las sillas de los reyes que estaban con él en Babilonia.
Reina Valera 1909
Y habló con él amigablemente, é hizo poner su silla sobre las sillas de los reyes que estaban con él en Babilonia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Le habló amigablemente y puso su trono por encima de los tronos de los reyes que {estaban} con él en Babilonia.
Spanish: Reina Valera Gómez
y habló con él amigablemente, e hizo poner su trono sobre los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia.
New American Standard Bible
Then he spoke kindly to him and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon.
Referencias Cruzadas
Proverbios 12:25
El cuidado congojoso en el corazón del hombre, lo abate; mas la buena palabra lo alegra.
Jeremías 27:6-11
Y ahora yo he dado todas estas tierras en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y aun las bestias del campo le he dado para que le sirvan.
Daniel 2:37
Tú, oh rey, eres rey de reyes; porque el Dios del cielo te ha dado el reino, la potencia y la fortaleza, y la majestad.
Daniel 5:18-19
El Altísimo Dios, oh rey, dio a Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la hermosura.