Parallel Verses

Reina Valera 1909

PASADAS estas cosas, fuése Jesús de la otra parte de la mar de Galilea, que es de Tiberias.

La Biblia de las Américas

Después de esto, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pasadas estas cosas, se fue Jesús al otro lado del mar de Galilea, que es de Tiberias.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Después de esto, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pasadas estas cosas, se fue Jesús al otro lado del mar de Galilea, que es de Tiberias.

Spanish: Reina Valera Gómez

Después de estas cosas, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, que es de Tiberias.

New American Standard Bible

After these things Jesus went away to the other side of the Sea of Galilee (or Tiberias).

Referencias Cruzadas

Mateo 4:18

Y andando Jesús junto á la mar de Galilea, vió á dos hermanos, Simón, que es llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.

Lucas 9:10-17

Y vueltos los apóstoles, le contaron todas las cosas que habían hecho. Y tomándolos, se retiró aparte á un lugar desierto de la ciudad que se llama Bethsaida.

Juan 21:1

DESPUÉS se manifestó Jesús otra vez á sus discípulos en la mar de Tiberias; y manifestóse de esta manera.

Lucas 5:1

Y ACONTECIO, que estando él junto al lago de Genezaret, las gentes se agolpaban sobre él para oir la palabra de Dios.

Juan 6:23

Y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

Números 34:11

Y bajará este término desde Sepham á Ribla, al oriente de Ain: y descenderá el término, y llegará á la costa de la mar de Cinnereth al oriente;

Josué 12:3

Y desde la campiña hasta la mar de Cinneroth, al oriente; y hasta la mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de Beth-jesimoth; y desde el mediodía debajo de las vertientes del Pisga.

Mateo 14:13-21

Y oyéndo lo Jesús, se apartó de allí en un barco á un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron, le siguieron á pie de las ciudades.

Mateo 15:29

Y partido Jesús de allí, vino junto al mar de Galilea: y subiendo al monte, se sentó allí.

Marcos 6:31-44

Y él les dijo: Venid vosotros aparte al lugar desierto, y reposad un poco. Porque eran muchos los que iban y venían, que ni aun tenían lugar de comer.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 PASADAS estas cosas, fuése Jesús de la otra parte de la mar de Galilea, que es de Tiberias. 2 Y seguíale grande multitud, porque veían sus señales que hacía en los enfermos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org