Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y seguíale grande multitud, porque veían sus señales que hacía en los enfermos.
La Biblia de las Américas
Y le seguía una gran multitud, pues veían las señales que realizaba en los enfermos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y le seguía grande multitud, porque veían sus señales que hacía en los enfermos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y una gran multitud Lo seguía, pues veían las señales (los milagros) que realizaba en los enfermos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y le seguía grande multitud, porque veían sus señales que hacía en los enfermos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y le seguía gran multitud, porque veían sus milagros que hacía en los enfermos.
New American Standard Bible
A large crowd followed Him, because they saw the signs which He was performing on those who were sick.
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 4:24-25
Y corría su fama por toda la Siria; y le trajeron todos los que tenían mal: los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanó.
Mateo 8:1
Y COMO descendió del monte, le seguían muchas gentes.
Mateo 12:15
Mas sabiendo lo Jesús, se apartó de allí: y le siguieron muchas gentes, y sanaba á todos.
Mateo 13:2
Y se allegaron á él muchas gentes; y entrándose él en el barco, se sentó, y toda la gente estaba á la ribera.
Mateo 14:14
Y saliendo Jesús, vió un gran gentío, y tuvo compasión de ellos, y sanó á los que de ellos había enfermos.
Mateo 15:30-31
Y llegaron á él muchas gentes, que tenían consigo cojos, ciegos, mudos, mancos, y otros muchos enfermos: y los echaron á los pies de Jesús, y los sanó:
Marcos 6:33
Y los vieron ir muchos, y le conocieron; y concurrieron allá muchos á pie de las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se juntaron á él.
Juan 2:11
Este principio de señales hizo Jesús en Caná de Galilea, y manifestó su gloria; y sus discípulos creyeron en él.