Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
La Biblia de las Américas
Todo lugar que pise la planta de vuestro pie os he dado, tal como dije a Moisés.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
Reina Valera 1909
Yo os he entregado, como lo había dicho á Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Todo lugar que pise la planta de su pie les he dado a ustedes, tal como dije a Moisés.
Spanish: Reina Valera Gómez
Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
New American Standard Bible
"Every place on which the sole of your foot treads, I have given it to you, just as I spoke to Moses.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 11:24
Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, será vuestro; desde el desierto y el Líbano; desde el río, el río Eufrates, hasta el mar postrero será vuestro término.
Josué 14:9
Entonces Moisés juró, diciendo: Si la tierra que holló tu pie no fuere para ti, y para tus hijos en herencia perpetua; por cuanto cumpliste siguiendo al SEÑOR mi Dios.
Tito 1:2
para la esperanza de la vida eterna, la cual prometió el Dios, que no puede mentir, antes de los tiempos de los siglos,
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 Mi siervo Moisés ha muerto; levántate pues ahora, y pasa este Jordán, tú y todo este pueblo, a la tierra que yo les doy a los hijos de Israel. 3 Yo os he entregado, como lo había dicho a Moisés, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie. 4 Desde el desierto y este Líbano hasta el gran río Eufrates, toda la tierra de los heteos hasta el gran mar del poniente del sol, será vuestro término.