Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal.

La Biblia de las Américas

Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal.

Reina Valera 1909

Y Josué vino á ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Josué vino a ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.

New American Standard Bible

So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 11:9-11

Y respondieron a los mensajeros que habían venido: Así diréis a los de Jabes de Galaad: Mañana al calentar el sol, tendréis salud. Y vinieron los mensajeros, y lo declararon a los de Jabes, los cuales se alegraron.

Proverbios 22:29

¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.

Proverbios 24:11-12

Si dejares de librar los que son tomados para la muerte, y los que son llevados al degolladero;

Eclesiastés 9:10

Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo con todas tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni ciencia, ni sabiduría.

2 Timoteo 2:3

Y tú pues, trabaja como fiel soldado de Jesús el Cristo.

2 Timoteo 4:2

Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente ; exhorta con toda paciencia y doctrina.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y el SEÑOR dijo a Josué: No tengas temor de ellos; porque yo los he entregado en tu mano, y ninguno de ellos parará delante de ti. 9 Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal. 10 Y el SEÑOR los turbó delante de Israel, y los hirió con gran mortandad en Gabaón; y los siguió por el camino que sube a Bet-horón, y los hirió hasta Azeca y Maceda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org