Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pues de su plenitud todos hemos recibido, y gracia sobre gracia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.

Reina Valera 1909

Porque de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pues de Su plenitud todos hemos recibido, y gracia sobre gracia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.

New American Standard Bible

For of His fullness we have all received, and grace upon grace.

Referencias Cruzadas

Colosenses 1:19

Porque agradó {al Padre} que en El habitara toda la plenitud,

Efesios 1:23

la cual es su cuerpo, la plenitud de aquel que lo llena todo en todo.

Zacarías 4:7

`` ¿Quién eres tú, oh gran monte? Ante Zorobabel, {te convertirás en} llanura; y él sacará la piedra clave entre aclamaciones de ` ¿Gracia, gracia a ella!'"

Mateo 3:11

Yo a la verdad os bautizo con agua para arrepentimiento, pero el que viene detrás de mí es más poderoso que yo, a quien no soy digno de quitarle las sandalias; El os bautizará con el Espíritu Santo y con fuego.

Mateo 3:14

Pero Juan trató de impedírselo, diciendo: Yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí?

Mateo 13:12

Porque a cualquiera que tiene, se le dará {más,} y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Lucas 21:15

porque yo os daré palabras y sabiduría que ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni refutar.

Juan 3:34

Porque aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios, pues El da el Espíritu sin medida.

Juan 15:1-5

Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el viñador.

Hechos 3:12-16

Al ver {esto} Pedro, dijo al pueblo: Varones israelitas, ¿por qué os maravilláis de esto, o por qué nos miráis {así,} como si por nuestro propio poder o piedad le hubiéramos hecho andar?

Romanos 5:2

por medio de quien también hemos obtenido entrada por la fe a esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.

Romanos 5:17

Porque si por la transgresión de uno, por éste reinó la muerte, mucho más reinarán en vida por medio de uno, Jesucristo, los que reciben la abundancia de la gracia y del don de la justicia.

Romanos 5:20

Y la ley se introdujo para que abundara la transgresión, pero donde el pecado abundó, sobreabundó la gracia,

Romanos 8:9

Sin embargo, vosotros no estáis en la carne sino en el Espíritu, si en verdad el Espíritu de Dios habita en vosotros. Pero si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de El.

1 Corintios 1:4-5

Siempre doy gracias a mi Dios por vosotros, por la gracia de Dios que os fue dada en Cristo Jesús,

Efesios 1:6-8

para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

Efesios 2:5-10

aun cuando estábamos muertos en {nuestros} delitos, nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia habéis sido salvados),

Efesios 3:19

y de conocer el amor de Cristo que sobrepasa el conocimiento, para que seáis llenos hasta {la medida de} toda la plenitud de Dios.

Efesios 4:7-13

Pero a cada uno de nosotros se nos ha concedido la gracia conforme a la medida del don de Cristo.

Colosenses 2:3

en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento.

Colosenses 2:9-10

Porque toda la plenitud de la Deidad reside corporalmente en El,

1 Pedro 1:2

según el previo conocimiento de Dios Padre, por la obra santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con su sangre: Que la gracia y la paz os sean multiplicadas.

1 Pedro 1:11

procurando saber qué persona o tiempo indicaba el Espíritu de Cristo dentro de ellos, al predecir los sufrimientos de Cristo y las glorias que seguirían.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org