Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras.

La Biblia de las Américas

Se volvió a suscitar una división entre los judíos por estas palabras.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras.

Reina Valera 1909

Y volvió á haber disensión entre los Judíos por estas palabras.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Volvió a surgir una división entre los Judíos por estas palabras.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras.

New American Standard Bible

A division occurred again among the Jews because of these words.

Referencias Cruzadas

Juan 9:16

Entonces unos de los fariseos decían: Este hombre no es de Dios, pues no guarda el sábado. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales milagros? Y había disensión entre ellos.

Mateo 10:34-35

No penséis que he venido para meter paz en la tierra; no he venido para meter paz, sino espada.

Lucas 12:51-53

¿Pensáis que he venido a la tierra para dar paz? Os digo: No, sino disensión.

Juan 7:40-43

Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente Éste es el Profeta.

Hechos 14:4

Pero la gente de la ciudad estaba dividida; y unos estaban con los judíos, y otros con los apóstoles.

Hechos 23:7-10

Y cuando hubo dicho esto, se levantó una disensión entre los fariseos y los saduceos, y la multitud se dividió.

1 Corintios 3:3

porque aún sois carnales; pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y divisiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres?

1 Corintios 11:18

Pues en primer lugar, cuando os reunís en la iglesia, oigo que hay entre vosotros divisiones; y en parte lo creo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

18 Nadie me la quita, sino que yo la pongo de mí mismo. Tengo poder para ponerla, y tengo poder para volverla a tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre. 19 Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras. 20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene, y está fuera de sí; ¿por qué le oís?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org