Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino.
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así que sabéis a dónde yo voy; y sabéis el camino.
Reina Valera 1909
Y sabéis á dónde yo voy; y sabéis el camino.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así que sabéis a dónde yo voy; y sabéis el camino.
New American Standard Bible
"And you know the way where I am going."
Artículos
Referencias Cruzadas
Lucas 24:26
¿No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que entrara en su gloria?
Juan 3:16-17
Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Juan 3:36
El que cree en el Hijo tiene vida eterna; mas el que es incrédulo al Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
Juan 6:40
Y ésta es la voluntad del que me envió: Que todo aquel que ve al Hijo, y cree en Él, tenga vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.
Juan 6:68-69
Y Simón Pedro le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes las palabras de vida eterna.
Juan 10:9
Yo soy la puerta; el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos.
Juan 12:26
Si alguno me sirve, sígame; y donde yo estuviere, allí estará también mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.
Juan 13:3
sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en sus manos, y que había venido de Dios, y a Dios iba,
Juan 14:2
En la casa de mi Padre muchas mansiones hay; si así no fuera, yo os lo hubiera dicho. Voy, pues, a preparar lugar para vosotros.
Juan 14:28
Habéis oído que yo os he dicho: Voy, y vengo a vosotros. Si me amarais, os habríais regocijado, porque he dicho que voy al Padre; porque mi Padre mayor es que yo.
Juan 16:28
Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez, dejo el mundo y voy al Padre.