Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

La Biblia de las Américas

Pero {han hecho esto} para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: ``ME ODIARON SIN CAUSA."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

Reina Valera 1909

Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero {ellos han hecho esto} para que se cumpla la palabra que está escrita en su Ley: `ME ODIARON SIN CAUSA.'

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero esto es para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Sin causa me aborrecieron.

New American Standard Bible

"But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, 'THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.'

Referencias Cruzadas

Salmos 35:19

No se alegren de mí mis enemigos sin por qué; ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo.

Salmos 69:4

Se han aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; se han fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué; entonces devolví lo que no hurté.

Salmos 109:3

y con palabras de odio me rodearon; y pelearon contra mí sin causa.

Juan 10:34

Les respondió Jesús: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, dioses sois?

2 Corintios 11:7

¿Por ventura pequé humillándome a mí mismo, para que vosotros fueseis ensalzados? Porque os he predicado el Evangelio de Dios de balde.

Salmos 7:4

si di mal pago al pacífico conmigo, que escapé mi perseguidor sin pago.

Mateo 10:8

Sanad enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad fuera demonios; de gracia recibisteis, dad de gracia.

Lucas 24:44

Y les dijo: Estas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas las cosas que están escritas de mí en la ley de Moisés, y en los profetas, y en los salmos.

Juan 19:36

Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura: Hueso no quebrantaréis de él.

Romanos 3:19

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;

Romanos 3:24

justificados gratuitamente por su gracia mediante la redención que es en Jesús el Cristo;

Gálatas 2:21

No desecho la gracia de Dios; porque si por la ley fuese la justicia, entonces por demás murió Cristo.

2 Tesalonicenses 3:8

ni comimos el pan de balde de ninguno; sino obrando con trabajo y fatiga de noche y de día, para no ser gravosos a ninguno de vosotros;

Apocalipsis 21:6

Y me dijo: Hecho es. YO SOY el Alfa y la Omega, el principio y el fin. Al que tuviere sed, yo le daré de la fuente del agua de vida gratuitamente.

Apocalipsis 22:17

Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que quiere, tome del agua de la vida gratuitamente.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org