Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

La Biblia de las Américas

Porque ni aun el Padre juzga a nadie, sino que todo juicio se lo ha confiado al Hijo,

Reina Valera 1909

Porque el Padre á nadie juzga, mas todo el juicio dió al Hijo;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Porque ni aun el Padre juzga a nadie, sino que todo juicio se lo ha confiado al Hijo,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el Padre a nadie juzga, mas todo el juicio dio al Hijo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo juicio encomendó al Hijo;

New American Standard Bible

"For not even the Father judges anyone, but He has given all judgment to the Son,

Referencias Cruzadas

Juan 5:27

y también le dio potestad de hacer juicio, por cuanto es Hijo de hombre.

Hechos 10:42

Y nos mandó que predicásemos al pueblo, y testificásemos que él es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y muertos.

Hechos 17:31

por cuanto ha establecido un día, en el cual ha de juzgar con justicia a todo el mundo, por aquel varón al cual determinó; dando fe a todos con haberle levantado de los muertos.

Mateo 28:18

Y llegando Jesús, les habló, diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.

Juan 9:39

Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido a este mundo; para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.

Juan 17:2

como le has dado la potestad de toda carne, para que a todos los que le diste, les dé vida eterna.

Salmos 9:7-8

Mas el SEÑOR permanecerá para siempre; ha dispuesto su trono para juicio.

Salmos 50:3-6

Vendrá nuestro Dios, y no callará; fuego consumirá delante de su presencia, y en derredor suyo habrá tempestad grande.

Salmos 96:13

delante del SEÑOR que vino; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

delante del SEÑOR; porque vino a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con rectitud.

Eclesiastés 11:9

Alégrate, joven, en tu juventud, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazón, y en la vista de tus ojos; pero sabe, que sobre todas estas cosas te traerá Dios a juicio.

Eclesiastés 12:14

Porque Dios traerá toda obra a juicio, el cual se hará sobre toda cosa oculta, buena o mala.

Mateo 11:27

Todas las cosas me son entregadas de mi Padre; y nadie conoció al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoció alguno, sino el Hijo, y aquel a quien el Hijo lo quiera revelar.

Mateo 16:27

Porque el Hijo del hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.

Mateo 25:31-46

Y cuando el Hijo del hombre venga en su gloria, y todos los santos ángeles con él, entonces se sentará sobre el trono de su gloria.

Juan 3:35

El Padre ama al Hijo, y todas las cosas dio en su mano.

Romanos 2:16

en el día que juzgará Dios lo encubierto de los hombres, conforme a mi Evangelio, por Jesús el Cristo.

Romanos 14:10-12

Mas tú ¿por qué juzgas a tu hermano? O tú también, ¿por qué menosprecias a tu hermano? Porque todos estaremos delante del tribunal del Cristo.

2 Corintios 5:10

porque es necesario que todos nosotros comparezcamos delante del tribunal del Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, bueno o malo.

2 Tesalonicenses 1:7-10

y a vosotros, que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se manifieste el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia,

2 Timoteo 4:1

Requiero yo, pues, delante de Dios, y del Señor Jesús el Cristo, que ha de juzgar a los vivos y los muertos en su manifestación y en su Reino.

1 Pedro 4:5

los cuales darán cuenta al que está aparejado para juzgar a los vivos y a los muertos.

Apocalipsis 20:11-12

Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre él, de delante del cual huyó la tierra y el cielo; y no fue hallado el lugar de ellos.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org