Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Jesús les respondió y dijo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis.
Reina Valera 1909
Respondióles Jesús, y dijo; De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os hartasteis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Jesús les respondió:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les respondió Jesús, y dijo: De cierto, de cierto os digo, que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis.
Spanish: Reina Valera Gómez
Respondió Jesús y les dijo: De cierto, de cierto os digo: Me buscáis, no porque visteis los milagros, sino porque comisteis el pan y os saciasteis.
New American Standard Bible
Jesus answered them and said, "Truly, truly, I say to you, you seek Me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves and were filled.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 6:24
Por tanto, cuando la gente vio que Jesús no estaba allí, ni tampoco sus discípulos, subieron a las barcas y se fueron a Capernaúm buscando a Jesús.
Salmos 78:37
Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto.
Salmos 106:12-14
Entonces creyeron en sus palabras, {y} cantaron su alabanza.
Ezequiel 33:31
Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti {como} pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales {expresados} por su boca, {y} sus corazones andan tras sus ganancias.
Juan 3:3
Respondió Jesús y le dijo:
Juan 3:5
Jesús respondió:
Juan 6:2
Y le seguía una gran multitud, pues veían las señales que realizaba en los enfermos.
Juan 6:15
Por lo que Jesús, dándose cuenta de que iban a venir y llevárselo por la fuerza para hacerle rey, se retiró otra vez al monte El solo.
Juan 6:30
Le dijeron entonces: ¿Qué, pues, haces tú como señal para que veamos y te creamos? ¿Qué obra haces?
Juan 6:47
Juan 6:53
Entonces Jesús les dijo:
Juan 6:64
Hechos 8:18-21
Cuando Simón vio que el Espíritu se daba por la imposición de las manos de los apóstoles, les ofreció dinero,
Romanos 16:18
Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor, sino de sus propios apetitos, y por medio de palabras suaves y lisonjeras engañan los corazones de los ingenuos.
Filipenses 2:21
Porque todos buscan sus propios intereses, no los de Cristo Jesús.
Filipenses 3:19
cuyo fin es perdición, cuyo dios es {su} apetito y {cuya} gloria está en su vergüenza, los cuales piensan sólo en las cosas terrenales.
1 Timoteo 6:5
y constantes rencillas entre hombres de mente depravada, que están privados de la verdad, que suponen que la piedad es un medio de ganancia.
Santiago 4:3-4
Pedís y no recibís, porque pedís con malos propósitos, para gastar{lo} en vuestros placeres.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
25
Cuando le hallaron al otro lado del mar, le dijeron: Rabí, ¿cuándo llegaste acá?
26 Jesús les respondió y dijo: