Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer?
La Biblia de las Américas
Los judíos entonces contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer {su} carne?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne a comer?
Reina Valera 1909
Entonces los Judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos su carne á comer?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Los Judíos, por tanto, discutían entre sí, diciendo: `` ¿Cómo puede Este darnos a comer {Su} carne?"
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces los judíos contendían entre sí, diciendo: ¿Cómo puede Éste darnos a comer su carne?
New American Standard Bible
Then the Jews began to argue with one another, saying, "How can this man give us His flesh to eat?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 9:16
Entonces unos de los fariseos le decían: Este hombre no es de Dios, que no guarda el sábado. Y otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer estas señales? Y había disensión entre ellos.
Juan 10:19
Y volvió a haber disensión entre los judíos por estas palabras.
Juan 3:9
Respondió Nicodemo, y le dijo: ¿Cómo puede esto hacerse?
Juan 6:41
Murmuraban entonces de él los Judíos, porque había dicho: YO SOY el pan que descendí del cielo.
Juan 3:4
Le dice Nicodemo: ¿Cómo puede un hombre nacer siendo viejo? ¿Puede entrar otra vez en el vientre de su madre, y nacer?
Juan 4:11
La mujer le dice: Señor, no tienes con qué sacarla, y el pozo es hondo; ¿de dónde, pues, tienes el agua viva?
Juan 7:40-43
Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente éste es el profeta.
Hechos 17:32
Y así como oyeron de la resurrección de los muertos, unos se burlaban, y otros decían: Te oiremos acerca de esto otra vez.
1 Corintios 2:14
Pero el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura; y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.