Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el ángel del SEÑOR dijo a Manoa: Que la mujer atienda a todo lo que {le} dije.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el ángel del SEÑOR respondió a Manoa: La mujer se guardará de todas las cosas que yo le dije.

Reina Valera 1909

Y el ángel de Jehová respondió á Manoa: La mujer se guardará de todas las cosas que yo le dije:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el ángel del SEÑOR contestó a Manoa: ``Que la mujer atienda a todo lo que {le} dije.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el ángel del SEÑOR respondió a Manoa: La mujer se guardará de todas las cosas que yo le dije.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el Ángel de Jehová respondió a Manoa: La mujer se guardará de todas las cosas que yo le dije:

New American Standard Bible

So the angel of the LORD said to Manoah, "Let the woman pay attention to all that I said.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Y Manoa dijo: Cuando tus palabras se cumplan, ¿cómo debe ser el modo de vivir del muchacho y cuál su vocación? 13 Y el ángel del SEÑOR dijo a Manoa: Que la mujer atienda a todo lo que {le} dije. 14 No comerá nada que venga de la vid, no {beberá} vino ni licor, ni comerá nada inmundo; que guarde ella todo lo que {le} he mandado.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org