Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y descendiendo Sansón a Timnat, vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos.

La Biblia de las Américas

Y Sansón descendió a Timnat y vio allí a una mujer de las hijas de los filisteos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y descendiendo Sansón a Timnat, vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos.

Reina Valera 1909

Y DESCENDIENDO Samsón á Timnah, vió en Timnah una mujer de las hijas de los Filisteos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sansón descendió a Timnat y vio allí a una mujer de las hijas de los Filisteos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y descendiendo Sansón a Timnat, vio en Timnat a una mujer de las hijas de los filisteos.

New American Standard Bible

Then Samson went down to Timnah and saw a woman in Timnah, one of the daughters of the Philistines.

Referencias Cruzadas

Génesis 38:12-13

Y pasaron muchos días, y murió la hija de Súa, esposa de Judá; y Judá se consoló, y subía a los trasquiladores de sus ovejas a Timnat, él y su amigo Hira el adulamita.

Josué 15:10

Y este límite rodeaba desde Baala hacia el occidente al monte de Seir; y pasa al lado del monte de Jearim hacia el norte, ésta es Quesalón, y desciende a Bet-semes, y pasa a Timna.

Josué 19:43

Elón, Timnat, Ecrón,

Génesis 6:2

viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, se tomaron mujeres, escogiendo entre todas.

Génesis 34:1-2

Y salió Dina la hija de Lea, la cual ésta había dado a luz a Jacob, a ver las hijas del país.

2 Samuel 11:2

Y sucedió que levantándose David de su cama a la hora de la tarde, se paseaba por el terrado de la casa real, cuando vio desde el terrado a una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.

Job 31:1

Hice pacto con mis ojos: ¿Cómo, pues, había yo de pensar en virgen?

Salmos 119:37

Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; avívame en tu camino.

1 Juan 2:16

Porque todo lo que hay en el mundo, la concupiscencia de la carne, y la concupiscencia de los ojos, y la soberbia de la vida, no es del Padre, sino del mundo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org