Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Yod : Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.
La Biblia de las Américas
que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Yod: Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.
Reina Valera 1909
Dará la mejilla al que le hiriere; hartaráse de afrenta.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que dé la mejilla al que lo hiere; Que se sacie de oprobios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dé la mejilla al que le hiere; y sea colmado de afrenta.
New American Standard Bible
Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.
Referencias Cruzadas
Isaías 50:6
Di mi cuerpo a los heridores; y mis mejillas a los peladores; no escondí mi rostro de las injurias y esputos.
Job 16:10
Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos.
Mateo 5:39
Mas yo os digo: No resistáis con mal; antes a cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
Salmos 69:9
Porque me consumió el celo de tu Casa; y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
Salmos 69:20
La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado; y esperé quién se compadeciese de mí , y no lo hubo ; y consoladores, y ninguno hallé.
Salmos 123:3
Ten misericordia de nosotros, oh SEÑOR, ten misericordia de nosotros; porque estamos muy hastiados de menosprecio.
Miqueas 5:1
Ahora serás cercada de ejércitos, oh hija de ejército; se pondrá cerco sobre nosotros; con vara herirán sobre la quijada al juez de Israel.
Mateo 26:67
Entonces le escupieron en su rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con las varas,
Lucas 6:29
Y al que te hiriere en la mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.
2 Corintios 11:20
porque toleráis si alguno os pone en servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.