Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,
Reina Valera 1909
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere postema, y se sanare,
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,
New American Standard Bible
"When the body has a boil on its skin and it is healed,
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 9:9
y se convertirá en polvo fino sobre toda la tierra de Egipto, y producirá furúnculos que resultarán en úlceras en los hombres y en los animales, por toda la tierra de Egipto.
Éxodo 15:26
Y dijo: Si escuchas atentamente la voz del SEÑOR tu Dios, y haces lo que es recto ante sus ojos, y escuchas sus mandamientos, y guardas todos sus estatutos, no te enviaré ninguna de las enfermedades que envié sobre los egipcios; porque yo, el SEÑOR, soy tu sanador.
2 Reyes 20:7
Entonces Isaías dijo: Tomad una masa de higos. {La} tomaron y {la} pusieron sobre la úlcera, y sanó.
Job 2:7
Satanás salió de la presencia del SEÑOR, e hirió a Job con llagas malignas desde la planta del pie hasta la coronilla.
Salmos 38:3-7
Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.
Isaías 38:21
E Isaías había dicho: Que tomen una masa de higos y la pongan en la llaga para que se recupere.