Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el varón, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

La Biblia de las Américas

Si un hombre pierde el pelo de la cabeza, es calvo, {pero} limpio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el varón, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

Reina Valera 1909

Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si un hombre pierde el pelo de la cabeza, es calvo, {pero} limpio.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

New American Standard Bible

"Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.

Referencias Cruzadas

Levítico 13:41

Y si a la parte de su rostro se le pelare la cabeza, es calvo por delante, pero limpio.

2 Reyes 2:23

Después subió de allí a Bet-el; y subiendo por el camino, salieron los muchachos de la ciudad, y se burlaban de él, diciendo: ¡Calvo, sube! ¡calvo, sube!

Cantares 5:11

Su cabeza, como , oro finísimo; sus cabellos crespos, negros como el cuervo.

Isaías 15:2

Subió a Bayit y a Dibón, altares, a llorar; sobre Nebo y sobre Medeba aullará Moab; toda cabeza de ella se mesará, y toda barba será raída.

Amós 8:10

Y tornaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y haré poner cilicio sobre todo lomo, y peladura sobre toda cabeza; y la tornaré como en llanto de unigénito, y su postrimería como día amargo.

Romanos 6:12

No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, para que lo obedezcáis en sus concupiscencias;

Romanos 6:19

Humana cosa digo, por la flaqueza de vuestra carne; que como para iniquidad presentasteis vuestros miembros para servir a la inmundicia y a la iniquidad, así ahora para santidad, presentéis vuestros miembros para servir a la justicia.

Romanos 8:10

Pero si el Cristo está en vosotros, el cuerpo a la verdad es muerto a causa del pecado; mas el espíritu vive a causa de la justicia.

Gálatas 4:13

Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el Evangelio al principio;

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org