Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: Habla a los hijos de Israel y diles: ``Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. ``No haréis como hacen en la tierra de Egipto en la cual morasteis, ni haréis como hacen en la tierra de Canaán adonde yo os llevo; no andaréis en sus estatutos. ``Habréis de cumplir mis leyes y guardaréis mis estatutos para vivir según ellos; yo soy el SEÑOR vuestro Dios. ``Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple; yo soy el SEÑOR.
``Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya para descubrir {su} desnudez; yo soy el SEÑOR. ``No descubrirás la desnudez de tu padre, o la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez. ``No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre. ``La desnudez de tu hermana, {sea} hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás. ``La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es {la} tuya. ``La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es. ``No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es. ``No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es. ``No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer, tu tía es. ``No descubrirás la desnudez de tu nuera; es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez. ``No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano; es la desnudez de tu hermano. ``No descubrirás la desnudez de una mujer y {la} de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es aborrecible. ``No tomarás mujer juntamente con su hermana, para que sea rival {suya,} descubriendo su desnudez mientras {ésta} viva.
``Y no te acercarás a una mujer para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual. ``No te acostarás con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella.
``Tampoco darás hijo tuyo para ofrecerlo a Moloc, ni profanarás el nombre de tu Dios; yo soy el SEÑOR. ``No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación. ``No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión.
``No os contaminéis con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de vosotros. ``Porque esta tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores. ``Pero en cuanto a vosotros, guardaréis mis estatutos y mis leyes y no haréis ninguna de estas abominaciones, {ni} el nativo ni el forastero que reside entre vosotros (porque los hombres de esta tierra que {fueron} antes de vosotros han hecho todas estas abominaciones, y la tierra se ha contaminado), no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que {estuvo} antes de vosotros. ``Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que {las} hagan, serán cortadas de entre su pueblo. ``Por tanto, guardaréis mi ordenanza, no practicando ninguna de las costumbres abominables que se practicaron antes de vosotros, para que no os contaminéis con ellas; yo soy el SEÑOR vuestro Dios."

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Todas Traducciones
Reina Valera 1909
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
La Biblia de las Américas
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Reina Valera Gómez
Spanish: Sagradas Escrituras 1569